20121 lines
735 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"id": 16,
"level": 5,
"en": {
"description": "The planned point is closed to the shoulder singularity point",
"cause": "",
"solution": "Reselect the movement points or The joint interpolation command is used near the singularity point"
},
"zh_CN": {
"description": "规划位置接近肩奇异点",
"cause": "",
"solution": "重新选取运动点位或在奇异点附近采用关节插补指令"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "計画位置はショルダーの特異点に接近しています",
"cause": "",
"solution": "移動点位置を再度選択するか、特異点付近で関節補間コマンドを使用します"
},
"de": {
"description": "Geplante Position in der Nähe von der Schultersingularität",
"cause": "",
"solution": "Neuauswahl von Bewegungspunkten oder Befehlen zur Gelenkinterpolation in der Nähe von Singularität"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El punto planificado está cerca del punto singular de hombro",
"cause": "",
"solution": "Vuelva a seleccionar los puntos de movimiento o se utiliza el comando de interpolación de articulación cerca del punto singular"
},
"ru": {
"description": "Плановая точка замкнута с особой точкой плеча",
"cause": "",
"solution": "Повторно выберите точки перемещения или команда совместной интерполяции будет использована вблизи особой точки."
},
"ko": {
"description": "계획된 위치가 어깨 특이점에 가깝습니다",
"cause": "",
"solution": "운동 포인트 위치를 다시 선택하거나 특이점 근처에서 조인트 보간 지령을 사용하시오"
},
"fr": {
"description": "规划位置接近肩奇异点",
"cause": "",
"solution": "重新选取运动点位或在奇异点附近采用关节插补指令"
}
},
{
"id": 17,
"level": 5,
"en": {
"description": "Inverse kinematics error with no solution",
"cause": "",
"solution": "The moving point position of the target is selected again to avoid the singular point and the unreachable point"
},
"zh_CN": {
"description": "逆解算无解",
"cause": "",
"solution": "重新选取目标运动点位,避开奇异点和不可达点"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "逆計算が解なし",
"cause": "",
"solution": "目標移動点位置を再度選択し、特異点と到達不可点を回避します"
},
"de": {
"description": "Inverse Lösung ohne Lösung",
"cause": "",
"solution": "Neuwahl der Zielbewegungspunkte, Vermeidung von Singularitäten und unzugänglichen Punkten"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de cinemática inversa sin solución",
"cause": "",
"solution": "La posición del punto móvil del destino se selecciona de nuevo para evitar el punto singular y el punto inalcanzable"
},
"ru": {
"description": "Ошибка обратной кинематики без решения",
"cause": "",
"solution": "Положение движущейся точки цели выбирается снова, чтобы избежать особой точки и недостижимой точки."
},
"ko": {
"description": "역연산에 해가 없음",
"cause": "",
"solution": "타깃 운동 포인트 위치를 다시 선택하여 특이점과 도달할 수 없는 포인트를 피하십시오"
},
"fr": {
"description": "逆解算无解",
"cause": "",
"solution": "重新选取目标运动点位,避开奇异点和不可达点"
}
},
{
"id": 18,
"level": 5,
"en": {
"description": "Inverse kinematics error with result out of working area",
"cause": "",
"solution": "Reselect the target movement points"
},
"zh_CN": {
"description": "逆解结果限位",
"cause": "",
"solution": "重新选取目标运动点位"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "逆計算の結果は位置制限",
"cause": "",
"solution": "目標移動点位置を再度選択します"
},
"de": {
"description": "Grenzen des inversen Lösungsergebnisses",
"cause": "",
"solution": "Neuwahl der Zielbewegungspunkte"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de cinemática inversa con resultado fuera del área de trabajo",
"cause": "",
"solution": "Vuelva a seleccionar los puntos de movimiento objetivo"
},
"ru": {
"description": "Ошибка обратной кинематики с результатом вне рабочей зоны",
"cause": "",
"solution": "Повторно выберите целевые точки движения"
},
"ko": {
"description": "역연산 결과 위치 제한",
"cause": "",
"solution": "타깃 운동 포인트 위치를 다시 선택하십시오"
},
"fr": {
"description": "逆解结果限位",
"cause": "",
"solution": "重新选取目标运动点位"
}
},
{
"id": 19,
"level": 5,
"en": {
"description": "The starting point and the end point are the same when the JUMP command, ARC command or Circle command is running",
"cause": "",
"solution": "Reselect the target movement points to make it meet the requirements of corresponding instructions"
},
"zh_CN": {
"description": "JUMP或ARC或Circles指令点位重复",
"cause": "",
"solution": "重新选取运动点位,使之符合对应指令的要求"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "JUMPまたはARCまたはCircleコマンドの点位置が重複しています",
"cause": "",
"solution": "移動点位置を再度選択し、これを対応するコマンドの要求に合わせます"
},
"de": {
"description": "Befehlspunktwiederholung von JUMP oder ARC oder Circles",
"cause": "",
"solution": "Neuauswahl der Bewegungspunkte entsprechend den entsprechenden Befehlsanweisungen"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El punto inicial y el punto final son los mismos cuando se ejecuta el comando JUMP, el comando ARC o el comando Círculo",
"cause": "",
"solution": "Vuelva a seleccionar los puntos de movimiento objetivo para que cumplan los requisitos de los comandos correspondientes"
},
"ru": {
"description": "Начальная и конечная точки совпадают при выполнении команды JUMP, ARC или Circle.",
"cause": "",
"solution": "Повторно выберите целевые точки движения, чтобы они соответствовали требованиям соответствующих команд."
},
"ko": {
"description": "JUMP 또는 ARC 또는 Circles 지령 포인트 위치가 중복됩니다",
"cause": "",
"solution": "운동 포인트 위치를 다시 선택하여 해당 지령의 요구사항을 충족시키십시오"
},
"fr": {
"description": "JUMP或ARC或Circles指令点位重复",
"cause": "",
"solution": "重新选取运动点位,使之符合对应指令的要求"
}
},
{
"id": 26,
"level": 5,
"en": {
"description": "The planned point is closed to the wrist singularity point",
"cause": "",
"solution": "Reselect the movement points or The joint interpolation command is used near the singularity point"
},
"zh_CN": {
"description": "规划位置接近腕奇异点",
"cause": "",
"solution": "重新选取运动点位或在奇异点附近采用关节插补指令"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "計画位置はアームの特異点に接近しています",
"cause": "",
"solution": "移動点位置を再度選択するか、特異点付近で関節補間コマンドを使用します"
},
"de": {
"description": "Geplante Position in der Nähe der Singularität des Handgelenks",
"cause": "",
"solution": "Neuauswahl von Bewegungspunkten oder Befehlen zur Gelenkinterpolation in der Nähe von Singularität"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El punto planificado está cerca del punto singular de muñeca",
"cause": "",
"solution": "Vuelva a seleccionar los puntos de movimiento o se utiliza el comando de interpolación de articulación cerca del punto singular"
},
"ru": {
"description": "Планируемая точка замыкается на особой точке запястья.",
"cause": "",
"solution": "Повторно выберите точки перемещения или команда совместной интерполяции будет использована вблизи особой точки."
},
"ko": {
"description": "계획된 위치가 손목 특이점에 가깝습니다",
"cause": "",
"solution": "운동 포인트 위치를 다시 선택하거나 특이점 근처에서 조인트 보간 지령을 사용하시오"
},
"fr": {
"description": "规划位置接近腕奇异点",
"cause": "",
"solution": "重新选取运动点位或在奇异点附近采用关节插补指令"
}
},
{
"id": 27,
"level": 5,
"en": {
"description": "The planned point is closed to the elbow singularity point",
"cause": "Reselect the movement points or The joint interpolation command is used near the singularity point",
"solution": ""
},
"zh_CN": {
"description": "规划位置接近肘奇异点",
"cause": "",
"solution": "重新选取运动点位或在奇异点附近采用关节插补指令"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "計画位置はエルボーの特異点に接近しています",
"cause": "",
"solution": "移動点位置を再度選択するか、特異点付近で関節補間コマンドを使用します"
},
"de": {
"description": "Geplante Position in der Nähe der Ellenbogensingularität",
"cause": "",
"solution": "Neuauswahl von Bewegungspunkten oder Befehlen zur Gelenkinterpolation in der Nähe von Singularität"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El punto planificado está cerca del punto singular de codo",
"cause": "",
"solution": "Vuelva a seleccionar los puntos de movimiento o se utiliza el comando de interpolación de articulación cerca del punto singular"
},
"ru": {
"description": "Планируемая точка замкнута с особой точкой локтя",
"cause": "",
"solution": "Повторно выберите точки перемещения или команда совместной интерполяции будет использована вблизи особой точки."
},
"ko": {
"description": "계획된 위치가 팔꿈치 특이점에 가깝습니다",
"cause": "",
"solution": "운동 포인트 위치를 다시 선택하거나 특이점 근처에서 조인트 보간 지령을 사용하시오"
},
"fr": {
"description": "规划位置接近肘奇异点",
"cause": "",
"solution": "重新选取运动点位或在奇异点附近采用关节插补指令"
}
},
{
"id": 29,
"level": 5,
"en": {
"description": "Speed parameter is wrong",
"cause": "",
"solution": "Check speed parameters"
},
"zh_CN": {
"description": "速度输入参数错误",
"cause": "",
"solution": "检查速度参数"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "速度入力パラメータエラー",
"cause": "",
"solution": "速度パラメータを検査"
},
"de": {
"description": "Falsche Eingabeparameter der Geschwindigkeit",
"cause": "",
"solution": "Geschwindigkeitsparameter prüfen"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El parámetro de velocidad es incorrecto",
"cause": "",
"solution": "Comprobar parámetros de velocidad"
},
"ru": {
"description": "Неправильный параметр скорости",
"cause": "",
"solution": "Проверьте параметры скорости"
},
"ko": {
"description": "속도 입력 파라미터 오류",
"cause": "",
"solution": "속도 파라미터를 확인하십시오"
},
"fr": {
"description": "速度输入参数错误",
"cause": "",
"solution": "检查速度参数"
}
},
{
"id": 30,
"level": 5,
"en": {
"description": "The full parameter inverse solution fails to be solved ",
"cause": "",
"solution": "Restart controller,If the fault persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "全参逆解求解失败",
"cause": "",
"solution": "重新启动,若仍无法解决请联系技术支持工程师或接近关节奇异点附近,离开即可"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "全パラメータの逆計算の解を求めるのに失敗",
"cause": "",
"solution": "再起動し、解決できない場合には、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Vollparametrische inversen Lösung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La solución inversa de parámetros completos no se puede resolver",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el controlador. Si el fallo persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Обратное решение с полным параметром не может быть решено.",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите контроллер. Если проблема сохраняется, обратитесь в техническую поддержку."
},
"ko": {
"description": "전체 파라미터 역연산 실패",
"cause": "",
"solution": "리부팅하고, 여전히 해결되지 않으면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "全参逆解求解失败",
"cause": "",
"solution": "重新启动,若仍无法解决请联系技术支持工程师 或 接近关节奇异点附近,离开即可"
}
},
{
"id": 48,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint1 is overspeed",
"cause": "",
"solution": "Reduce the joint velocity or Cartesian velocity setting, or reselect the moving point position away from the singular point"
},
"zh_CN": {
"description": "关节1超速",
"cause": "",
"solution": "减小关节速度或笛卡尔速度设置,或重新选取运动点位,远离奇异点"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節1超過速度",
"cause": "",
"solution": "関節速度またはデカルト速度設定を下げる、あるいは移動点位置を再度選択し、特異点から離します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 1 Geschwindigkeitsüberschreitung",
"cause": "",
"solution": "Verringern Sie die Gelenksgeschwindigkeit oder die kartesische Geschwindigkeit, oder wählen Sie den Bewegungspunkt fern von der Singularität neu aus."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La articulación 1 tiene exceso de velocidad",
"cause": "",
"solution": "Reduzca la velocidad de articulación o la configuración de velocidad cartesiana, o vuelva a seleccionar la posición del punto móvil alejada del punto singular"
},
"ru": {
"description": "Превышена скорость шарнира 1",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости соединения или декартовой скорости, или повторно выберите положение движущейся точки вдали от особой точки."
},
"ko": {
"description": "조인트1 과속",
"cause": "",
"solution": "조인트 속도 또는 데카르트 속도 설정을 감소하거나, 운동 포인트 위치를 다시 선택하여 특이점을 멀리하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节1超速",
"cause": "",
"solution": "减小关节速度或笛卡尔速度设置,或重新选取运动点位,远离奇异点"
}
},
{
"id": 49,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint2 overspeed",
"cause": "",
"solution": "Reduce the joint velocity or Cartesian velocity setting, or reselect the moving point position away from the singular point"
},
"zh_CN": {
"description": "关节2超速",
"cause": "",
"solution": "减小关节速度或笛卡尔速度设置,或重新选取运动点位,远离奇异点"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節2超過速度",
"cause": "",
"solution": "関節速度またはデカルト速度設定を下げる、あるいは移動点位置を再度選択し、特異点から離します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 2 Geschwindigkeitsüberschreitungen",
"cause": "",
"solution": "Verringern Sie die Gelenksgeschwindigkeit oder die kartesische Geschwindigkeit, oder wählen Sie den Bewegungspunkt fern von der Singularität neu aus."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La articulación 2 tiene exceso de velocidad",
"cause": "",
"solution": "Reduzca la velocidad de articulación o la configuración de velocidad cartesiana, o vuelva a seleccionar la posición del punto móvil alejada del punto singular"
},
"ru": {
"description": "Превышена скорость шарнира 2",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости соединения или декартовой скорости, или повторно выберите положение движущейся точки вдали от особой точки."
},
"ko": {
"description": "조인트2 과속",
"cause": "",
"solution": "조인트 속도 또는 데카르트 속도 설정을 감소하거나, 운동 포인트 위치를 다시 선택하여 특이점을 멀리하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节2超速",
"cause": "",
"solution": "减小关节速度或笛卡尔速度设置,或重新选取运动点位,远离奇异点"
}
},
{
"id": 50,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint3 overspeed",
"cause": "",
"solution": "Reduce the joint velocity or Cartesian velocity setting, or reselect the moving point position away from the singular point"
},
"zh_CN": {
"description": "关节3超速",
"cause": "",
"solution": "减小关节速度或笛卡尔速度设置,或重新选取运动点位,远离奇异点"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節3超過速度",
"cause": "",
"solution": "関節速度またはデカルト速度設定を下げる、あるいは移動点位置を再度選択し、特異点から離します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 3 Geschwindigkeitsüberschreitung",
"cause": "",
"solution": "Verringern Sie die Gelenksgeschwindigkeit oder die kartesische Geschwindigkeit, oder wählen Sie den Bewegungspunkt fern von der Singularität neu aus."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La articulación 3 tiene exceso de velocidad",
"cause": "",
"solution": "Reduzca la velocidad de articulación o la configuración de velocidad cartesiana, o vuelva a seleccionar la posición del punto móvil alejada del punto singular"
},
"ru": {
"description": "Превышена скорость шарнира 3",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости соединения или декартовой скорости, или повторно выберите положение движущейся точки вдали от особой точки."
},
"ko": {
"description": "조인트3 과속",
"cause": "",
"solution": "조인트 속도 또는 데카르트 속도 설정을 감소하거나, 운동 포인트 위치를 다시 선택하여 특이점을 멀리하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节3超速",
"cause": "",
"solution": "减小关节速度或笛卡尔速度设置,或重新选取运动点位,远离奇异点"
}
},
{
"id": 51,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint4 overspeed",
"cause": "",
"solution": "Reduce the joint velocity or Cartesian velocity setting, or reselect the moving point position away from the singular point"
},
"zh_CN": {
"description": "关节4超速",
"cause": "",
"solution": "减小关节速度或笛卡尔速度设置,或重新选取运动点位,远离奇异点"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節4超過速度",
"cause": "",
"solution": "関節速度またはデカルト速度設定を下げる、あるいは移動点位置を再度選択し、特異点から離します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 4 Geschwindigkeitsüberschreitung",
"cause": "",
"solution": "Verringern Sie die Gelenksgeschwindigkeit oder die kartesische Geschwindigkeit, oder wählen Sie den Bewegungspunkt fern von der Singularität neu aus."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La articulación 4 tiene exceso de velocidad",
"cause": "",
"solution": "Reduzca la velocidad de articulación o la configuración de velocidad cartesiana, o vuelva a seleccionar la posición del punto móvil alejada del punto singular"
},
"ru": {
"description": "Превышена скорость шарнира 4",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости соединения или декартовой скорости, или повторно выберите положение движущейся точки вдали от особой точки."
},
"ko": {
"description": "조인트4 과속",
"cause": "",
"solution": "조인트 속도 또는 데카르트 속도 설정을 감소하거나, 운동 포인트 위치를 다시 선택하여 특이점을 멀리하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节4超速",
"cause": "",
"solution": "减小关节速度或笛卡尔速度设置,或重新选取运动点位,远离奇异点"
}
},
{
"id": 52,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint5 overspeed",
"cause": "",
"solution": "Reduce the joint velocity or Cartesian velocity setting, or reselect the moving point position away from the singular point"
},
"zh_CN": {
"description": "关节5超速",
"cause": "",
"solution": "减小关节速度或笛卡尔速度设置,或重新选取运动点位,远离奇异点"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節5超過速度",
"cause": "",
"solution": "関節速度またはデカルト速度設定を下げる、あるいは移動点位置を再度選択し、特異点から離します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 5 Geschwindigkeitsüberschreitung",
"cause": "",
"solution": "Verringern Sie die Gelenksgeschwindigkeit oder die kartesische Geschwindigkeit, oder wählen Sie den Bewegungspunkt fern von der Singularität neu aus."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La articulación 5 tiene exceso de velocidad",
"cause": "",
"solution": "Reduzca la velocidad de articulación o la configuración de velocidad cartesiana, o vuelva a seleccionar la posición del punto móvil alejada del punto singular"
},
"ru": {
"description": "Превышена скорость шарнира 5",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости соединения или декартовой скорости, или повторно выберите положение движущейся точки вдали от особой точки."
},
"ko": {
"description": "조인트5 과속",
"cause": "",
"solution": "조인트 속도 또는 데카르트 속도 설정을 감소하거나, 운동 포인트 위치를 다시 선택하여 특이점을 멀리하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节5超速",
"cause": "",
"solution": "减小关节速度或笛卡尔速度设置,或重新选取运动点位,远离奇异点"
}
},
{
"id": 53,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint6 overspeed",
"cause": "",
"solution": "Reduce the joint velocity or Cartesian velocity setting, or reselect the moving point position away from the singular point"
},
"zh_CN": {
"description": "关节6超速",
"cause": "",
"solution": "减小关节速度或笛卡尔速度设置,或重新选取运动点位,远离奇异点"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節6超過速度",
"cause": "",
"solution": "関節速度またはデカルト速度設定を下げる、あるいは移動点位置を再度選択し、特異点から離します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 6 Geschwindigkeitsüberschreitung",
"cause": "",
"solution": "Verringern Sie die Gelenksgeschwindigkeit oder die kartesische Geschwindigkeit, oder wählen Sie den Bewegungspunkt fern von der Singularität neu aus."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La articulación 6 tiene exceso de velocidad",
"cause": "",
"solution": "Reduzca la velocidad de articulación o la configuración de velocidad cartesiana, o vuelva a seleccionar la posición del punto móvil alejada del punto singular"
},
"ru": {
"description": "Превышена скорость шарнира 6",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости соединения или декартовой скорости, или повторно выберите положение движущейся точки вдали от особой точки."
},
"ko": {
"description": "조인트6 과속",
"cause": "",
"solution": "조인트 속도 또는 데카르트 속도 설정을 감소하거나, 운동 포인트 위치를 다시 선택하여 특이점을 멀리하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节6超速",
"cause": "",
"solution": "减小关节速度或笛卡尔速度设置,或重新选取运动点位,远离奇异点"
}
},
{
"id": 54,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint1 position lag error",
"cause": "",
"solution": "Restart controller,If the fault persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "关节1位置超差",
"cause": "",
"solution": "重新启动,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節1位置公差超過",
"cause": "",
"solution": "再起動し、解決できない場合には、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Gelenk 1 Positionsdifferenz überschritten",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de retraso de posición de la articulación 1",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el controlador. Si el fallo persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка задержки положения шарнира 1",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите контроллер. Если проблема сохраняется, обратитесь в техническую поддержку."
},
"ko": {
"description": "조인트1 위치가 공차를 초과하였습니다",
"cause": "",
"solution": "리부팅하고, 여전히 해결되지 않으면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节1位置超差",
"cause": "",
"solution": "重新启动,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 55,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint2 position lag error",
"cause": "",
"solution": "Restart controller,If the fault persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "关节2位置超差",
"cause": "",
"solution": "重新启动,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節2位置公差超過",
"cause": "",
"solution": "再起動し、解決できない場合には、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Gelenk 2 Positionsdifferenz überschritten",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de retraso de posición de la articulación 2",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el controlador. Si el fallo persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка задержки положения шарнира 2",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите контроллер. Если проблема сохраняется, обратитесь в техническую поддержку."
},
"ko": {
"description": "조인트2 위치가 공차를 초과하였습니다",
"cause": "",
"solution": "리부팅하고, 여전히 해결되지 않으면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节2位置超差",
"cause": "",
"solution": "重新启动,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 56,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint3 position lag error",
"cause": "",
"solution": "Restart controller,If the fault persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "关节3位置超差",
"cause": "",
"solution": "重新启动,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節3位置公差超過",
"cause": "",
"solution": "再起動し、解決できない場合には、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Gelenk 3 Positionsdifferenz überschritten",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de retraso de posición de la articulación 3",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el controlador. Si el fallo persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка задержки положения шарнира 3",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите контроллер. Если проблема сохраняется, обратитесь в техническую поддержку."
},
"ko": {
"description": "조인트3 위치가 공차를 초과하였습니다",
"cause": "",
"solution": "리부팅하고, 여전히 해결되지 않으면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节3位置超差",
"cause": "",
"solution": "重新启动,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 57,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint4 position lag error",
"cause": "",
"solution": "Restart controller,If the fault persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "关节4位置超差",
"cause": "",
"solution": "重新启动,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節4位置公差超過",
"cause": "",
"solution": "再起動し、解決できない場合には、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Gelenk 4 Positionsdifferenz überschritten",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de retraso de posición de la articulación 4",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el controlador. Si el fallo persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка задержки положения шарнира 4",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите контроллер. Если проблема сохраняется, обратитесь в техническую поддержку."
},
"ko": {
"description": "조인트4 위치가 공차를 초과하였습니다",
"cause": "",
"solution": "리부팅하고, 여전히 해결되지 않으면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节4位置超差",
"cause": "",
"solution": "重新启动,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 58,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint5 position lag error",
"cause": "",
"solution": "Restart controller,If the fault persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "关节5位置超差",
"cause": "",
"solution": "重新启动,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節5位置公差超過",
"cause": "",
"solution": "再起動し、解決できない場合には、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Gelenk 5 Positionsdifferenz überschritten",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de retraso de posición de la articulación 5",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el controlador. Si el fallo persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка задержки положения шарнира 5",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите контроллер. Если проблема сохраняется, обратитесь в техническую поддержку."
},
"ko": {
"description": "조인트5 위치가 공차를 초과하였습니다",
"cause": "",
"solution": "리부팅하고, 여전히 해결되지 않으면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节5位置超差",
"cause": "",
"solution": "重新启动,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 59,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint6 position lag error",
"cause": "",
"solution": "Restart controller,If the fault persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "关节6位置超差",
"cause": "",
"solution": "重新启动,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節6位置公差超過",
"cause": "",
"solution": "再起動し、解決できない場合には、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Gelenk 6 Positionsdifferenz überschritten",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de retraso de posición de la articulación 6",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el controlador. Si el fallo persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка задержки положения шарнира 6",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите контроллер. Если проблема сохраняется, обратитесь в техническую поддержку."
},
"ko": {
"description": "조인트6 위치가 공차를 초과하였습니다",
"cause": "",
"solution": "리부팅하고, 여전히 해결되지 않으면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节6位置超差",
"cause": "",
"solution": "重新启动,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 64,
"level": 5,
"en": {
"description": "Positive limit alarm of Joint1",
"cause": "",
"solution": "Confirm the current joint Angle and soft limit setting, and move out of the limit in reverse motion or modify the soft limit setting"
},
"zh_CN": {
"description": "关节1正向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節1正方向位置制限",
"cause": "",
"solution": "現在の関節角度とソフトウェア位置制限設定を確認し、反対方向にジョグで制限位置から離すか、ソフトウェア制限位置設定を修正します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 1 positive Begrenzung",
"cause": "",
"solution": "Bestätigen Sie den aktuellen Gelenkwinkel und die Weichbegrenzungseinstellungen, heben Sie die Begrenzungen auf oder ändern Sie die Weichbegrenzungseinstellungen"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de límite positivo de la articulación 1",
"cause": "",
"solution": "Confirme el ángulo de articulación actual y la configuración del límite suave, y salga del límite en movimiento inverso o modifique la configuración del límite suave"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация положительного предела шарнира 1",
"cause": "",
"solution": "Подтвердите текущий угол шарнира и настройку мягкого ограничения, и выйдите за пределы ограничения в обратном направлении или измените настройку мягкого ограничения."
},
"ko": {
"description": "조인트1 순방향 위치 제한",
"cause": "",
"solution": "현재 조인트 각도와 소프트 위치 제한 설정을 확인하고, 역방향으로 조그 이동하여 위치 제한을 벗어나거나 소프트 위치 제한 설정을 수정하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节1正向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
}
},
{
"id": 65,
"level": 5,
"en": {
"description": "Negative limit alarm of Joint1",
"cause": "",
"solution": "Confirm the current joint Angle and soft limit setting, and move out of the limit in reverse motion or modify the soft limit setting"
},
"zh_CN": {
"description": "关节1负向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節1負方向位置制限",
"cause": "",
"solution": "現在の関節角度とソフトウェア位置制限設定を確認し、反対方向にジョグで制限位置から離すか、ソフトウェア制限位置設定を修正します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 1 negative Begrenzung",
"cause": "",
"solution": "Bestätigen Sie den aktuellen Gelenkwinkel und die Weichbegrenzungseinstellungen, heben Sie die Begrenzungen auf oder ändern Sie die Weichbegrenzungseinstellungen"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de límite negativo de la articulación 1",
"cause": "",
"solution": "Confirme el ángulo de articulación actual y la configuración del límite suave, y salga del límite en movimiento inverso o modifique la configuración del límite suave"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация отрицательного предела шарнира 1",
"cause": "",
"solution": "Подтвердите текущий угол шарнира и настройку мягкого ограничения, и выйдите за пределы ограничения в обратном направлении или измените настройку мягкого ограничения."
},
"ko": {
"description": "조인트1 역방향 위치 제한",
"cause": "",
"solution": "현재 조인트 각도와 소프트 위치 제한 설정을 확인하고, 역방향으로 조그 이동하여 위치 제한을 벗어나거나 소프트 위치 제한 설정을 수정하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节1负向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
}
},
{
"id": 66,
"level": 5,
"en": {
"description": "Positive limit alarm of Joint2",
"cause": "",
"solution": "Confirm the current joint Angle and soft limit setting, and move out of the limit in reverse motion or modify the soft limit setting"
},
"zh_CN": {
"description": "关节2正向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節2正方向位置制限",
"cause": "",
"solution": "現在の関節角度とソフトウェア位置制限設定を確認し、反対方向にジョグで制限位置から離すか、ソフトウェア制限位置設定を修正します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 2 positive Begrenzung",
"cause": "",
"solution": "Bestätigen Sie den aktuellen Gelenkwinkel und die Weichbegrenzungseinstellungen, heben Sie die Begrenzungen auf oder ändern Sie die Weichbegrenzungseinstellungen"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de límite positivo de la articulación 2",
"cause": "",
"solution": "Confirme el ángulo de articulación actual y la configuración del límite suave, y salga del límite en movimiento inverso o modifique la configuración del límite suave"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация положительного предела шарнира 2",
"cause": "",
"solution": "Подтвердите текущий угол шарнира и настройку мягкого ограничения, и выйдите за пределы ограничения в обратном направлении или измените настройку мягкого ограничения."
},
"ko": {
"description": "조인트2 순방향 위치 제한",
"cause": "",
"solution": "현재 조인트 각도와 소프트 위치 제한 설정을 확인하고, 역방향으로 조그 이동하여 위치 제한을 벗어나거나 소프트 위치 제한 설정을 수정하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节2正向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
}
},
{
"id": 67,
"level": 5,
"en": {
"description": "Negative limit alarm of Joint2",
"cause": "",
"solution": "Confirm the current joint Angle and soft limit setting, and move out of the limit in reverse motion or modify the soft limit setting"
},
"zh_CN": {
"description": "关节2负向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節2負方向位置制限",
"cause": "",
"solution": "現在の関節角度とソフトウェア位置制限設定を確認し、反対方向にジョグで制限位置から離すか、ソフトウェア制限位置設定を修正します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 2 negative Begrenzung",
"cause": "",
"solution": "Bestätigen Sie den aktuellen Gelenkwinkel und die Weichbegrenzungseinstellungen, heben Sie die Begrenzungen auf oder ändern Sie die Weichbegrenzungseinstellungen"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de límite negativo de la articulación 2",
"cause": "",
"solution": "Confirme el ángulo de articulación actual y la configuración del límite suave, y salga del límite en movimiento inverso o modifique la configuración del límite suave"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация отрицательного предела шарнира 2",
"cause": "",
"solution": "Подтвердите текущий угол шарнира и настройку мягкого ограничения, и выйдите за пределы ограничения в обратном направлении или измените настройку мягкого ограничения."
},
"ko": {
"description": "조인트2 역방향 위치 제한",
"cause": "",
"solution": "현재 조인트 각도와 소프트 위치 제한 설정을 확인하고, 역방향으로 조그 이동하여 위치 제한을 벗어나거나 소프트 위치 제한 설정을 수정하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节2负向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
}
},
{
"id": 68,
"level": 5,
"en": {
"description": "Positive limit alarm of Joint3",
"cause": "",
"solution": "Confirm the current joint Angle and soft limit setting, and move out of the limit in reverse motion or modify the soft limit setting"
},
"zh_CN": {
"description": "关节3正向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節3正方向位置制限",
"cause": "",
"solution": "現在の関節角度とソフトウェア位置制限設定を確認し、反対方向にジョグで制限位置から離すか、ソフトウェア制限位置設定を修正します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 3 positive Begrenzung",
"cause": "",
"solution": "Bestätigen Sie den aktuellen Gelenkwinkel und die Weichbegrenzungseinstellungen, heben Sie die Begrenzungen auf oder ändern Sie die Weichbegrenzungseinstellungen"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de límite positivo de la articulación 3",
"cause": "",
"solution": "Confirme el ángulo de articulación actual y la configuración del límite suave, y salga del límite en movimiento inverso o modifique la configuración del límite suave"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация положительного предела шарнира 3",
"cause": "",
"solution": "Подтвердите текущий угол шарнира и настройку мягкого ограничения, и выйдите за пределы ограничения в обратном направлении или измените настройку мягкого ограничения."
},
"ko": {
"description": "조인트3 순방향 위치 제한",
"cause": "",
"solution": "현재 조인트 각도와 소프트 위치 제한 설정을 확인하고, 역방향으로 조그 이동하여 위치 제한을 벗어나거나 소프트 위치 제한 설정을 수정하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节3正向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
}
},
{
"id": 69,
"level": 5,
"en": {
"description": "Negative limit alarm of Joint3",
"cause": "",
"solution": "Confirm the current joint Angle and soft limit setting, and move out of the limit in reverse motion or modify the soft limit setting"
},
"zh_CN": {
"description": "关节3负向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節3負方向位置制限",
"cause": "",
"solution": "現在の関節角度とソフトウェア位置制限設定を確認し、反対方向にジョグで制限位置から離すか、ソフトウェア制限位置設定を修正します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 3 negative Begrenzung",
"cause": "",
"solution": "Bestätigen Sie den aktuellen Gelenkwinkel und die Weichbegrenzungseinstellungen, heben Sie die Begrenzungen auf oder ändern Sie die Weichbegrenzungseinstellungen"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de límite negativo de la articulación 3",
"cause": "",
"solution": "Confirme el ángulo de articulación actual y la configuración del límite suave, y salga del límite en movimiento inverso o modifique la configuración del límite suave"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация отрицательного предела шарнира 3",
"cause": "",
"solution": "Подтвердите текущий угол шарнира и настройку мягкого ограничения, и выйдите за пределы ограничения в обратном направлении или измените настройку мягкого ограничения."
},
"ko": {
"description": "조인트3 역방향 위치 제한",
"cause": "",
"solution": "현재 조인트 각도와 소프트 위치 제한 설정을 확인하고, 역방향으로 조그 이동하여 위치 제한을 벗어나거나 소프트 위치 제한 설정을 수정하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节3负向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
}
},
{
"id": 70,
"level": 5,
"en": {
"description": "Positive limit alarm of Joint4",
"cause": "",
"solution": "Confirm the current joint Angle and soft limit setting, and move out of the limit in reverse motion or modify the soft limit setting"
},
"zh_CN": {
"description": "关节4正向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節4正方向位置制限",
"cause": "",
"solution": "現在の関節角度とソフトウェア位置制限設定を確認し、反対方向にジョグで制限位置から離すか、ソフトウェア制限位置設定を修正します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 4 positive Begrenzung",
"cause": "",
"solution": "Bestätigen Sie den aktuellen Gelenkwinkel und die Weichbegrenzungseinstellungen, heben Sie die Begrenzungen auf oder ändern Sie die Weichbegrenzungseinstellungen"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de límite positivo de la articulación 4",
"cause": "",
"solution": "Confirme el ángulo de articulación actual y la configuración del límite suave, y salga del límite en movimiento inverso o modifique la configuración del límite suave"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация положительного предела шарнира 4",
"cause": "",
"solution": "Подтвердите текущий угол шарнира и настройку мягкого ограничения, и выйдите за пределы ограничения в обратном направлении или измените настройку мягкого ограничения."
},
"ko": {
"description": "조인트4 순방향 위치 제한",
"cause": "",
"solution": "현재 조인트 각도와 소프트 위치 제한 설정을 확인하고, 역방향으로 조그 이동하여 위치 제한을 벗어나거나 소프트 위치 제한 설정을 수정하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节4正向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
}
},
{
"id": 71,
"level": 5,
"en": {
"description": "Negative limit alarm of Joint4",
"cause": "",
"solution": "Confirm the current joint Angle and soft limit setting, and move out of the limit in reverse motion or modify the soft limit setting"
},
"zh_CN": {
"description": "关节4负向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節4負方向位置制限",
"cause": "",
"solution": "現在の関節角度とソフトウェア位置制限設定を確認し、反対方向にジョグで制限位置から離すか、ソフトウェア制限位置設定を修正します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 4 negative Begrenzung",
"cause": "",
"solution": "Bestätigen Sie den aktuellen Gelenkwinkel und die Weichbegrenzungseinstellungen, heben Sie die Begrenzungen auf oder ändern Sie die Weichbegrenzungseinstellungen"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de límite negativo de la articulación 4",
"cause": "",
"solution": "Confirme el ángulo de articulación actual y la configuración del límite suave, y salga del límite en movimiento inverso o modifique la configuración del límite suave"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация отрицательного предела шарнира 4",
"cause": "",
"solution": "Подтвердите текущий угол шарнира и настройку мягкого ограничения, и выйдите за пределы ограничения в обратном направлении или измените настройку мягкого ограничения."
},
"ko": {
"description": "조인트4 역방향 위치 제한",
"cause": "",
"solution": "현재 조인트 각도와 소프트 위치 제한 설정을 확인하고, 역방향으로 조그 이동하여 위치 제한을 벗어나거나 소프트 위치 제한 설정을 수정하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节4负向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
}
},
{
"id": 72,
"level": 5,
"en": {
"description": "Positive limit alarm of Joint5",
"cause": "",
"solution": "Confirm the current joint Angle and soft limit setting, and move out of the limit in reverse motion or modify the soft limit setting"
},
"zh_CN": {
"description": "关节5正向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節5正方向位置制限",
"cause": "",
"solution": "現在の関節角度とソフトウェア位置制限設定を確認し、反対方向にジョグで制限位置から離すか、ソフトウェア制限位置設定を修正します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 5 positive Begrenzung",
"cause": "",
"solution": "Bestätigen Sie den aktuellen Gelenkwinkel und die Weichbegrenzungseinstellungen, heben Sie die Begrenzungen auf oder ändern Sie die Weichbegrenzungseinstellungen"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de límite positivo de la articulación 5",
"cause": "",
"solution": "Confirme el ángulo de articulación actual y la configuración del límite suave, y salga del límite en movimiento inverso o modifique la configuración del límite suave"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация положительного предела шарнира 5",
"cause": "",
"solution": "Подтвердите текущий угол шарнира и настройку мягкого ограничения, и выйдите за пределы ограничения в обратном направлении или измените настройку мягкого ограничения."
},
"ko": {
"description": "조인트5 순방향 위치 제한",
"cause": "",
"solution": "현재 조인트 각도와 소프트 위치 제한 설정을 확인하고, 역방향으로 조그 이동하여 위치 제한을 벗어나거나 소프트 위치 제한 설정을 수정하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节5正向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
}
},
{
"id": 73,
"level": 5,
"en": {
"description": "Negative limit alarm of Joint5",
"cause": "",
"solution": "Confirm the current joint Angle and soft limit setting, and move out of the limit in reverse motion or modify the soft limit setting"
},
"zh_CN": {
"description": "关节5负向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節5負方向位置制限",
"cause": "",
"solution": "現在の関節角度とソフトウェア位置制限設定を確認し、反対方向にジョグで制限位置から離すか、ソフトウェア制限位置設定を修正します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 5 negative Begrenzung",
"cause": "",
"solution": "Bestätigen Sie den aktuellen Gelenkwinkel und die Weichbegrenzungseinstellungen, heben Sie die Begrenzungen auf oder ändern Sie die Weichbegrenzungseinstellungen"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de límite negativo de la articulación 5",
"cause": "",
"solution": "Confirme el ángulo de articulación actual y la configuración del límite suave, y salga del límite en movimiento inverso o modifique la configuración del límite suave"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация отрицательного предела шарнира 5",
"cause": "",
"solution": "Подтвердите текущий угол шарнира и настройку мягкого ограничения, и выйдите за пределы ограничения в обратном направлении или измените настройку мягкого ограничения."
},
"ko": {
"description": "조인트5 역방향 위치 제한",
"cause": "",
"solution": "현재 조인트 각도와 소프트 위치 제한 설정을 확인하고, 역방향으로 조그 이동하여 위치 제한을 벗어나거나 소프트 위치 제한 설정을 수정하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节5负向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
}
},
{
"id": 74,
"level": 5,
"en": {
"description": "Positive limit alarm of Joint6",
"cause": "",
"solution": "Confirm the current joint Angle and soft limit setting, and move out of the limit in reverse motion or modify the soft limit setting"
},
"zh_CN": {
"description": "关节6正向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節6正方向位置制限",
"cause": "",
"solution": "現在の関節角度とソフトウェア位置制限設定を確認し、反対方向にジョグで制限位置から離すか、ソフトウェア制限位置設定を修正します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 6 positive Begrenzung",
"cause": "",
"solution": "Bestätigen Sie den aktuellen Gelenkwinkel und die Weichbegrenzungseinstellungen, heben Sie die Begrenzungen auf oder ändern Sie die Weichbegrenzungseinstellungen"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de límite positivo de la articulación 6",
"cause": "",
"solution": "Confirme el ángulo de articulación actual y la configuración del límite suave, y salga del límite en movimiento inverso o modifique la configuración del límite suave"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация положительного предела шарнира 6",
"cause": "",
"solution": "Подтвердите текущий угол шарнира и настройку мягкого ограничения, и выйдите за пределы ограничения в обратном направлении или измените настройку мягкого ограничения."
},
"ko": {
"description": "조인트6 순방향 위치 제한",
"cause": "",
"solution": "현재 조인트 각도와 소프트 위치 제한 설정을 확인하고, 역방향으로 조그 이동하여 위치 제한을 벗어나거나 소프트 위치 제한 설정을 수정하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节6正向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
}
},
{
"id": 75,
"level": 5,
"en": {
"description": "Negative limit alarm of Joint6",
"cause": "",
"solution": "Confirm the current joint Angle and soft limit setting, and move out of the limit in reverse motion or modify the soft limit setting"
},
"zh_CN": {
"description": "关节6负向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節6負方向位置制限",
"cause": "",
"solution": "現在の関節角度とソフトウェア位置制限設定を確認し、反対方向にジョグで制限位置から離すか、ソフトウェア制限位置設定を修正します"
},
"de": {
"description": "Gelenk 6 negative Begrenzung",
"cause": "",
"solution": "Bestätigen Sie den aktuellen Gelenkwinkel und die Weichbegrenzungseinstellungen, heben Sie die Begrenzungen auf oder ändern Sie die Weichbegrenzungseinstellungen"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de límite negativo de la articulación 6",
"cause": "",
"solution": "Confirme el ángulo de articulación actual y la configuración del límite suave, y salga del límite en movimiento inverso o modifique la configuración del límite suave"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация отрицательного предела шарнира 6",
"cause": "",
"solution": "Подтвердите текущий угол шарнира и настройку мягкого ограничения, и выйдите за пределы ограничения в обратном направлении или измените настройку мягкого ограничения."
},
"ko": {
"description": "조인트6 역방향 위치 제한",
"cause": "",
"solution": "현재 조인트 각도와 소프트 위치 제한 설정을 확인하고, 역방향으로 조그 이동하여 위치 제한을 벗어나거나 소프트 위치 제한 설정을 수정하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节6负向限位",
"cause": "",
"solution": "确认当前关节角度和软限位设置,反向点动脱离限位或修改软限位设置"
}
},
{
"id": 76,
"level": 5,
"en": {
"description": "The end key interferes with the robot body",
"cause": "",
"solution": "Check the end state of the robot and select the moving point position again"
},
"zh_CN": {
"description": "末端按键与机器人本体发生自干涉",
"cause": "",
"solution": "检查机器人末端状态,重新选取运动点位"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ツールボタンがロボット本体と自己干渉している",
"cause": "",
"solution": "ロボットのツール状態を検査し、目標移動点位置を再度選択します"
},
"de": {
"description": "Selbstbeeinflussung zwischen dem Endknopf und dem Robotergrundkörper",
"cause": "",
"solution": "Überprüfen des Endstatus des Roboters und erneute Auswahl der Bewegungspunkte"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La tecla de extremo interfiere con el cuerpo del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe el estado de extremo del robot y seleccione de nuevo la posición del punto móvil"
},
"ru": {
"description": "Шпонка упирается в корпус робота",
"cause": "",
"solution": "Проверьте конечное состояние робота и снова выберите положение движущейся точки."
},
"ko": {
"description": "끝단 버튼과 로봇 본체 자체 간섭 발생",
"cause": "",
"solution": "로봇 끝단 상태를 확인하고 운동 포인트 위치를 다시 선택하십시오"
},
"fr": {
"description": "末端按键与机器人本体发生自干涉",
"cause": "",
"solution": "检查机器人末端状态,重新选取运动点位"
}
},
{
"id": 77,
"level": 5,
"en": {
"description": "The end flanges interfere with the robot body",
"cause": "",
"solution": "Check the end state of the robot and select the moving point position again"
},
"zh_CN": {
"description": "末端法兰盘与机器人本体发生自干涉",
"cause": "",
"solution": "检查机器人末端状态,重新选取运动点位"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ツールフランジがロボット本体と自己干渉している",
"cause": "",
"solution": "ロボットのツール状態を検査し、目標移動点位置を再度選択します"
},
"de": {
"description": "Selbstinterferenz des Endflansches mit dem Robotergrundkörper",
"cause": "",
"solution": "Überprüfen des Endstatus des Roboters und erneute Auswahl der Bewegungspunkte"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Las bridas de extremo interfieren con el cuerpo del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe el estado de extremo del robot y seleccione de nuevo la posición del punto móvil"
},
"ru": {
"description": "Торцевые фланцы соприкасаются с корпусом робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте конечное состояние робота и снова выберите положение движущейся точки."
},
"ko": {
"description": "끝단 플랜지와 로봇 본체 자체 간섭 발생",
"cause": "",
"solution": "로봇 끝단 상태를 확인하고 운동 포인트 위치를 다시 선택하십시오"
},
"fr": {
"description": "末端法兰盘与机器人本体发生自干涉",
"cause": "",
"solution": "检查机器人末端状态,重新选取运动点位"
}
},
{
"id": 114,
"level": 5,
"en": {
"description": "The robot failed to calibrate zero",
"cause": "",
"solution": "Restart the robot and calibrate it again. If the fault persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "机器人标定零点失败",
"cause": "",
"solution": "重启机器人再次标定,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットのゼロ点校正失敗",
"cause": "",
"solution": "ロボットを再起動して校正し、解決できない場合には、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Nullpunktkalibrierung des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Starten Sie den Roboter neu und kalibrieren Sie ihn erneut. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El robot no ha podido calibrar el cero",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el robot y calíbrelo de nuevo. Si el fallo persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Роботу не удалось откалибровать ноль",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите робота и откалибруйте его еще раз. Если проблема сохраняется, обратитесь в техническую поддержку."
},
"ko": {
"description": "로봇의 원점 보정이 실패했습니다",
"cause": "",
"solution": "로봇을 리부팅하고 다시 보정하십시오. 여전히 해결되지 않으면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "机器人标定零点失败",
"cause": "",
"solution": "重启机器人再次标定,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 115,
"level": 5,
"en": {
"description": "The robot failed to enable",
"cause": "",
"solution": "Restart the robot and enable it again. If the fault persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "机器人使能失败",
"cause": "",
"solution": "重启机器人再次使能,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットを有効にできない",
"cause": "",
"solution": "ロボットを再起動して有効にし、解決できない場合には、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Ausfall der Roboteraktivierung",
"cause": "",
"solution": "Starten Sie den Roboter neu und aktivieren Sie ihn erneut. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El robot no se ha podido activar",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el robot y actívelo de nuevo. Si el fallo persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Роботу не удалось включиться",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите робота и включите его снова. Если проблема сохраняется, обратитесь в техническую поддержку."
},
"ko": {
"description": "로봇 활성화 실패",
"cause": "",
"solution": "로봇을 리부팅하고 다시 활성화하십시오. 여전히 해결되지 않으면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "机器人使能失败",
"cause": "",
"solution": "重启机器人再次使能,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 116,
"level": 1,
"en": {
"description": "The emergency stop button is captured",
"cause": "",
"solution": "After releasing the emergency stop button, normal operation can be resumed according to the program"
},
"zh_CN": {
"description": "硬件急停按钮被拍下",
"cause": "",
"solution": "松开急停按钮后依程序可恢复正常操作"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ハードの非常停止ボタンが押されている",
"cause": "",
"solution": "非常停止ボタンを解除した後、手順に従って正常操作に戻すことができます"
},
"de": {
"description": "Not-Aus-Taste der Hardware gedrückt",
"cause": "",
"solution": "Der Normalbetrieb kann nach dem Loslassen der Not-Aus-Taste programmgemäß wieder aufgenommen werden"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Se captura el botón de parada de emergencia",
"cause": "",
"solution": "Después de soltar el botón de parada de emergencia, se puede reanudar el funcionamiento normal"
},
"ru": {
"description": "Сработала кнопка аварийного останова",
"cause": "",
"solution": "После отпускания кнопки аварийного останова можно возобновить нормальную работу."
},
"ko": {
"description": "하드웨어 긴급 정지 버튼 눌림",
"cause": "",
"solution": "긴급 정지 버튼 누름을 해제한 후 프로그램에 따라 정상 작업을 복구할 수 있습니다"
},
"fr": {
"description": "硬件急停按钮被拍下",
"cause": "",
"solution": "松开急停按钮后依程序可恢复正常操作"
}
},
{
"id": 132,
"level": 1,
"en": {
"description": "The software emergency stop signal is triggered",
"cause": "",
"solution": "After the reset software emergency stop signal, normal operation can be resumed according to the program"
},
"zh_CN": {
"description": "软件急停信号被触发",
"cause": "",
"solution": "复位软件急停信号后依程序可恢复正常操作"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ソフト非常停止信号がトリガされる",
"cause": "",
"solution": "非常停止ボタンをリセットした後、手順に従って正常操作に戻すことができます"
},
"de": {
"description": "Not-Aus-Signal der Software ausgelöst",
"cause": "",
"solution": "Der Normalbetrieb kann nach dem Rücksetzen des Not-Aus-Signals der Software programmgemäß wieder aufgenommen werden"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Se activa la señal de parada de emergencia del software",
"cause": "",
"solution": "Después de restablecer la señal de parada de emergencia del software, se puede reanudar el funcionamiento normal"
},
"ru": {
"description": "Срабатывает программный сигнал аварийного останова.",
"cause": "",
"solution": "После сброса сигнала аварийного останова программного обеспечения можно возобновить нормальную работу."
},
"ko": {
"description": "소프트웨어 긴급 정지 신호가 트리거되었습니다",
"cause": "",
"solution": "소프트웨어 긴급 정지 신호를 리셋한 후 프로그램에 따라 정상 작업을 회복할 수 있습니다"
},
"fr": {
"description": "软件急停信号被触发",
"cause": "",
"solution": "复位软件急停信号后依程序可恢复正常操作"
}
},
{
"id": 133,
"level": 1,
"en": {
"description": "The user emergency stop signal is triggered",
"cause": "",
"solution": "After resetting the user emergency stop signal, normal operation can be resumed according to the program"
},
"zh_CN": {
"description": "用户急停信号被触发",
"cause": "",
"solution": "复位用户急停信号后依程序可恢复正常操作"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ユーザ非常停止信号がトリガされる",
"cause": "",
"solution": "ユーザ非常停止ボタンをリセットした後、手順に従って正常操作に戻すことができます"
},
"de": {
"description": "Not-Aus-Signal des Benutzers ausgelöst",
"cause": "",
"solution": "Durch das Zurücksetzen des Not-Aus-Signals des Benutzers wird der Normalbetrieb programmgemäß wieder aufgenommen"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Se activa la señal de parada de emergencia del usuario",
"cause": "",
"solution": "Después de restablecer la señal de parada de emergencia del usuario, se puede reanudar el funcionamiento normal"
},
"ru": {
"description": "Срабатывает пользовательский сигнал аварийного останова.",
"cause": "",
"solution": "После сброса пользовательского сигнала аварийного останова можно возобновить нормальную работу."
},
"ko": {
"description": "사용자 긴급 정지 신호가 트리거되었습니다",
"cause": "",
"solution": "사용자 긴급 정지 신호를 리셋한 후 프로그램에 따라 정상 작업을 회복할 수 있습니다"
},
"fr": {
"description": "用户急停信号被触发",
"cause": "",
"solution": "复位用户急停信号后依程序可恢复正常操作"
}
},
{
"id": 134,
"level": 1,
"en": {
"description": "The robot cannot remain stationary",
"cause": "",
"solution": "Check that the load is set correctly"
},
"zh_CN": {
"description": "机器人无法保持静止",
"cause": "",
"solution": "检查负载是否设置正确或错误安装角度设置"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El robot no puede permanecer parado",
"cause": "",
"solution": "Compruebe que la carga esté configurada correctamente"
},
"ru": {
"description": "Робот не может оставаться неподвижным",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность установки нагрузки"
},
"ko": {
"description": "로봇이 정지 상태를 유지할 수 없습니다",
"cause": "",
"solution": "부하 설정이 정확한지 확인하십시오"
},
"fr": {
"description": "机器人无法保持静止",
"cause": "",
"solution": "检查负载是否设置正确或错误安装角度设置"
}
},
{
"id": 146,
"level": 5,
"en": {
"description": "The target point is out range of workspace when inching robot",
"cause": "",
"solution": "Restart the robot. If the fault persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "点动/寸动规划失败",
"cause": "",
"solution": "重新启动,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ジョグ/インチング計画失敗",
"cause": "",
"solution": "再起動し、解決できない場合には、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Planung des Tipp-/Inchbetriebs fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El punto de destino está fuera del alcance del espacio de trabajo cuando el robot se desplaza lento",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el controlador. Si el fallo persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Целевая точка находится за пределами рабочего пространства при дотягивании импульсами.",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите контроллер. Если проблема сохраняется, обратитесь в техническую поддержку."
},
"ko": {
"description": "조그/인치인 계획 실패",
"cause": "",
"solution": "리부팅하고, 여전히 해결되지 않으면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "点动/寸动规划失败",
"cause": "",
"solution": "重新启动,若仍无法解决请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 147,
"level": 5,
"en": {
"description": "Trajectory of repetition or a given point of a small line segment is less than 4",
"cause": "",
"solution": "Check the trajectory file to ensure that the number of internal points is sufficient"
},
"zh_CN": {
"description": "轨迹复现或小线段给定点位小于4",
"cause": "",
"solution": "检查轨迹文件,确保内部点位数量足够"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "軌跡の再現または小さな線分の指定数が4未満です",
"cause": "",
"solution": "軌跡ファイルを確認、内部の点位置の数が十分になるようにしてください"
},
"de": {
"description": "Wiederholung der Flugbahn oder kleine Liniensegmente mit weniger als 4 Punkten",
"cause": "",
"solution": "Überprüfen Sie die Spurdatei, um sicherzustellen, dass die Anzahl der internen Punkte ausreichend ist."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La reproducción de trayectoria o un punto dado de un segmento de línea pequeño es menor que 4",
"cause": "",
"solution": "Compruebe el archivo de trayectoria para asegurarse de que la cantidad de puntos internos sea suficiente"
},
"ru": {
"description": "Воспроизведение траектории или заданная точка малого отрезка меньше 4",
"cause": "",
"solution": "Проверьте файл траектории, чтобы убедиться, что количество внутренних точек достаточно."
},
"ko": {
"description": "트랙 재현 또는 소선분 지정 포인트 위치가 4보다 작습니다",
"cause": "",
"solution": "트랙 파일을 확인하여 내부 포인트 위치 수가 충분하도록 하십시오"
},
"fr": {
"description": "轨迹复现或小线段给定点位小于4",
"cause": "",
"solution": "检查轨迹文件,确保内部点位数量足够"
}
},
{
"id": 148,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to reproduce the trajectory according to the given constraints",
"cause": "",
"solution": "Check whether the track file is correct or proper parameters are set"
},
"zh_CN": {
"description": "轨迹复现按给定约束复现失败",
"cause": "",
"solution": "检查轨迹文件是否正确或设置合理的参数"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "軌跡の再現は定められた制限に従って再現できない",
"cause": "",
"solution": "軌跡ファイルが正しいか、合理的なパラメータが設定されているかを確認します"
},
"de": {
"description": "Die Spurwiedergabe konnte nicht mit der gegebenen Einschränkung durchgeführt werden",
"cause": "",
"solution": "Überprüfen Sie, ob die Spurdatei korrekt ist oder ob die Parameter angemessen sind."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido reproducir la trayectoria de acuerdo con las restricciones dadas",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el archivo de seguimiento es correcto o si están configurados los parámetros adecuados"
},
"ru": {
"description": "Не удалось воспроизвести траекторию в соответствии с заданными ограничениями.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность файла траектории или правильность заданных параметров."
},
"ko": {
"description": "트랙 재현이 주어진 제약 조건에 따라 재현에 실패했습니다",
"cause": "",
"solution": "트랙 파일 정확 여부를 확인하거나 합리적인 파라미터를 설정하십시오"
},
"fr": {
"description": "轨迹复现按给定约束复现失败",
"cause": "",
"solution": "检查轨迹文件是否正确或设置合理的参数"
}
},
{
"id": 160,
"level": 5,
"en": {
"description": "The current command does not support pausing. The robot has been stopped",
"cause": "",
"solution": "Restart the robot"
},
"zh_CN": {
"description": "当前指令不支持暂停,机器人已停止",
"cause": "",
"solution": "重新启动程序"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "現在のコマンドは一時停止をサポートしていません。ロボットは既に停止しています",
"cause": "",
"solution": "プログラムを再起動します"
},
"de": {
"description": "Der aktuelle Befehl unterstützt keine Pause, der Roboter wurde schon angehalten",
"cause": "",
"solution": "Programm neustarten"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El comando actual no admite la pausa. El robot se ha detenido",
"cause": "",
"solution": "Reiniciar el robot"
},
"ru": {
"description": "Текущая команда не поддерживает паузу. Робот был остановлен",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите робота"
},
"ko": {
"description": "현재 지령은 일시 정지를 지원하지 않으며, 로봇은 이미 정지했습니다",
"cause": "",
"solution": "프로그램을 리부팅하십시오"
},
"fr": {
"description": "当前指令不支持暂停,机器人已停止",
"cause": "",
"solution": "重新启动程序"
}
},
{
"id": 224,
"level": 5,
"en": {
"description": "Robot approaching safe working area",
"cause": "",
"solution": "Clear the alarm and jog the robot back into the safe working area."
},
"zh_CN": {
"description": "机器人接近安全工作区域",
"cause": "",
"solution": "清除报警,并点动机器人回到安全工作区域内。"
},
"zh_hant": {
"description": "機器人接近安全工作區域",
"cause": "",
"solution": "清除報警,並點動機器人回到安全工作區域內。"
},
"kr": {
"description": "로봇이 안전 작업 영역에 접근 중입니다.",
"cause": "",
"solution": "경고를 해제하고 로봇을 안전 작업 영역으로 이동하세요."
},
"ja": {
"description": "ロボットが安全作業エリアに接近しています",
"cause": "",
"solution": "警告を解除し、ロボットを安全作業エリアに移動させてください。"
},
"de": {
"description": "Roboter nähert sich dem sicheren Arbeitsbereich",
"cause": "",
"solution": "Alarm zurücksetzen und Roboter vorsichtig in den sicheren Arbeitsbereich bewegen."
},
"vi": {
"description": "Robot tiếp cận khu vực làm việc an toàn",
"cause": "",
"solution": "Hủy báo động và di chuyển robot về khu vực làm việc an toàn."
},
"es": {
"description": "Robot aproximándose al área de trabajo seguro",
"cause": "",
"solution": "Eliminar la alarma y mover el robot hacia el área de trabajo seguro."
},
"ru": {
"description": "Робот приближается к безопасной рабочей зоне",
"cause": "",
"solution": "Снять тревогу и аккуратно переместить робота в безопасную рабочую зону."
},
"ko": {
"description": "로봇이 안전 작업 영역에 접근 중입니다.",
"cause": "",
"solution": "경고를 해제하고 로봇을 안전 작업 영역으로 이동하세요."
},
"fr": {
"description": "Robot s'approchant de la zone de travail sécurisée",
"cause": "",
"solution": "Désactivez l'alarme et déplacez prudemment le robot vers la zone de travail sécurisée."
}
},
{
"id": 1280,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load robot load parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/loadParams.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人负载参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/loadParams.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの負荷パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/loadParams.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Roboterlastparameter fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/loadParams.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de carga del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/loadParams.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры загрузки робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/loadParams.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 부하 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/loadParams.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人负载参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/loadParams.json文件"
}
},
{
"id": 1281,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load robot identification parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the properties/dynamicsParams.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人辨识参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/dynamicsParams.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの識別パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "properties/dynamicsParams.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Robotererkennungsparameter fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei properties/dynamicsParams.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de identificación del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo properties/dynamicsParams.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры идентификации робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл properties/dynamicsParams.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 인식 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "properties/dynamicsParams.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人辨识参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/dynamicsParams.json文件"
}
},
{
"id": 1282,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load robot structural parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the properties/structure.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人结构参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/structure.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの構造パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "properties/structure.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Roboterstruktursparameter fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei properties/structure.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros estructurales del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo properties/structure.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить структурные параметры робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл Properties/structure.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 구조 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "properties/structure.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人结构参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/structure.json文件"
}
},
{
"id": 1283,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the moving parameters of the robot teaching coordinate params",
"cause": "",
"solution": "Check and update the teach/coordinate.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人示教坐标系点动参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新teach/coordinate.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットのティーチング座標系ジョグパラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "teach/coordinate.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Punktbewegungsparameter des Teach-Koordinatensystems des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei teach/coordinate.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de movimiento del robot que enseña los parámetros de coordenadas",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo teach/coordinate.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры перемещения из параметров координат обучения робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл Teach/Coordinate.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 티칭 좌표계 조그 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "teach/coordinate.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人示教坐标系点动参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新teach/coordinate.json文件"
}
},
{
"id": 1284,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the moving parameters of the robot teaching joint params",
"cause": "",
"solution": "Check and update the teach/joint.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人示教关节点动参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新teach/joint.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットのティーチング関節ジョグパラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "teach/joint.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Gelenk-Tippbetriebsparameter beim Teachen des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei teach/joint.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de movimiento del robot que enseña los parámetros de articulación",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo teach/joint.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры обучающего движения шарниров робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл Teach/joint.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 티칭 조인트 조그 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "teach/joint.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人示教关节点动参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新teach/joint.json文件"
}
},
{
"id": 1285,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the moving parameters of the robot teaching inch params",
"cause": "",
"solution": "Check and update the teach/inch.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人示教寸动参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新teach/inch.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットのティーチングインチングパラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "teach/inch.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Gelenk-Inchbetriebsparameter beim Teachen des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei teach/inch.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de movimiento del robot que enseña los parámetros de desplazamiento lento",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo teach/inch.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры движения робота при обучении дотягиванию импульсами.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл Teach/inch.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 티칭 인치인 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "teach/inch.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人示教寸动参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新teach/inch.json文件"
}
},
{
"id": 1286,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load robot playback joint parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the playback/joint.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人关节空间规划参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新playback/joint.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの関節空間計画パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "playback/joint.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Parameter zur Raumplanung des Robotergelenks fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei playback/joint.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de articulación de reproducción del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo playback/joint.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры шарнира воспроизведения робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл playback/joint.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 조인트 공간 계획 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "playback/joint.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人关节空间规划参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新playback/joint.json文件"
}
},
{
"id": 1287,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load robot playback coordinate parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the playback/coordinate.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人笛卡尔空间规划参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新playback/coordinate.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットのデカルト空間計画パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "playback/coordinate.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der kartesischen Raumplanungsparameter des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei playback/coordinate.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de coordenadas de reproducción del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo playback/coordinate.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры координат воспроизведения робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл playback/coordinate.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 데카르트 공간 계획 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "playback/coordinate.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人笛卡尔空间规划参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新playback/coordinate.json文件"
}
},
{
"id": 1288,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load robot playback arch parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the playback/arch.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人门型参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新playback/arch.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの門型パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "playback/arch.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Typparameter des Roboterportals fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei playback/arch.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de arco de reproducción del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo playback/arch.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры арки воспроизведения робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл playback/arch.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 게이트 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "playback/arch.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人门型参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新playback/arch.json文件"
}
},
{
"id": 1289,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the robot global rate parameter",
"cause": "",
"solution": "Check and update the settings/common.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人全局速率参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新settings/common,json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットのグローバル速度パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "settings/common,jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der globale Geschwindigkeitsparameter des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei settings/common,json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el parámetro de tasa global del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo settings/common.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить глобальный параметр скорости робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл settings/common.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 전역 속도 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "settings/common,json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人全局速率参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新settings/common,json文件"
}
},
{
"id": 1290,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the robot motion coordinate system index parameter",
"cause": "",
"solution": "Check and update the datasvr/config.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人点动坐标系索引参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新datasvr/config.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットのジョグ座標系索引パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "datasvr/config.json文ファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Indexparameter fürs Tippbetriebskoordinatensystem des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei datasvr/config.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el parámetro de índice del sistema de coordenadas de movimiento del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo datasvr/config.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметр индекса системы координат движения робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл datasvr/config.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 조그 좌표계 인덱스 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "datasvr/config.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人点动坐标系索引参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新datasvr/config.json文件"
}
},
{
"id": 1291,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the robot user coordinate system parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the coordinate/user.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人用户坐标系参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新coordinate/user.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットのユーザ座標系パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "coordinate/user.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Koordinatensystemparameter des Roboterbenutzers fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei coordinate/user.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros del sistema de coordenadas del usuario del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo coordinate/user.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры пользовательской системы координат робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл координаты/user.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 사용자 좌표계 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "coordinate/user.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人用户坐标系参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新coordinate/user.json文件"
}
},
{
"id": 1292,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the robot tool coordinate system parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the coordinate/tool.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人工具坐标系参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新coordinate/tool.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットのツール座標系パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "coordinate/tool.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Koordinatensystemparameter des Roboterwerkzeugs fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei coordinate/tool.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros del sistema de coordenadas de la herramienta del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo coordinate/tool.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры системы координат инструмента робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл coordinate/tool.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 도구 좌표계 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "coordinate/tool.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人工具坐标系参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新coordinate/tool.json文件"
}
},
{
"id": 1293,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load robot advanced function parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the properties/advancedFunction.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人高级功能参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/advancedFunction.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの高度機能パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "properties/advancedFunction.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Parameter für erweiterte Roboterfunktionen fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei properties/advancedFunction.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de funciones avanzadas del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo properties/advancedFunction.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры расширенных функций робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл properties/advancedFunction.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 고급 기능 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "properties/advancedFunction.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人高级功能参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/advancedFunction.json文件"
}
},
{
"id": 1294,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the safety signal configuration parameters for the robot",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/CC161/safeSignal.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人的安全信号配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/CC161/safeSignal.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの安全信号設定パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/CC161/safeSignal.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Konfigurationsparameter des Sicherheitssignals des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/CC161/safeSignal.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de configuración de señales de seguridad del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/CC161/safeSignal.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры конфигурации сигнала безопасности для робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/CC161/safeSignal.json."
},
"ko": {
"description": "로봇의 안전 신호 설정 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/CC161/safeSignal.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人的安全信号配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/CC161/safeSignal.json文件"
}
},
{
"id": 1295,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load system I/O control configuration parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/ioCtrl.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载系统IO控制配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/ioCtrl.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "システムIO制御設定パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/ioCtrl.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Konfigurationsparameter der System-IO-Steuerung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/ioCtrl.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de configuración de control de E/S del sistema",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/ioCtrl.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры конфигурации управления вводом-выводом системы.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/ioCtrl.json."
},
"ko": {
"description": "시스템 IO 제어 설정 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/ioCtrl.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载系统IO控制配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/ioCtrl.json文件"
}
},
{
"id": 1296,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load system Modbus configuration parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/modbusConf.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载系统Modbus配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/modbusConf.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "Modbus設定パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/modbusConf.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Modbus-Konfigurationsparameter des Systems fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/modbusConf.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de configuración de Modbus del sistema",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/modbusConf.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры конфигурации системы Modbus.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/modbusConf.json."
},
"ko": {
"description": "시스템 Modbus 설정 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/modbusConf.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载系统Modbus配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/modbusConf.json文件"
}
},
{
"id": 1297,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load robot remote control mode parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/remoteControl.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人远程控制模式参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/remoteControl.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットのリモート制御モードパラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/remoteControl.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Fernsteuerungsmodusparameter des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/remoteControl.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de modo de control remoto del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/remoteControl.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры режима дистанционного управления роботом.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/remoteControl.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 원격 제어 모드 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/remoteControl.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人远程控制模式参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/remoteControl.json文件"
}
},
{
"id": 1298,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the robot shaft number parameter",
"cause": "",
"solution": "Check and update the properties/axis.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人轴数量参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/axis.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの軸数パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "properties/axis.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Parameter für die Roboterachsennummer fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei properties/axis.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el parámetro de número de eje del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo properties/axis.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметр номера вала робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл properties/axis.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 축 수 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "properties/axis.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人轴数量参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/axis.json文件"
}
},
{
"id": 1299,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the robot bussiness type parameter",
"cause": "",
"solution": "Check and update the properties/bussinessType.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人产品类型参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/bussinessType.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの製品タイプパラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "properties/bussinessType.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Produkttypsparameter des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei properties/bussinessType.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el parámetro de tipo de negocio del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo properties/bussinessType.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметр типа работы робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл properties/bussinessType.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 제품 유형 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "properties/bussinessType.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人产品类型参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/bussinessType.json文件"
}
},
{
"id": 1300,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the robot type parameter",
"cause": "",
"solution": "Check and update the properties/controllerType.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人类型参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/controllerType.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットタイプパラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "properties/controllerType.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Robotertypparameter fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei properties/controllerType.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el parámetro de tipo de robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo properties/controllerType.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметр типа робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл properties/controllerType.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 유형 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "properties/controllerType.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人类型参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/controllerType.json文件"
}
},
{
"id": 1301,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the controller type parameter",
"cause": "",
"solution": "Check and update the properties/controlCabType.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人控制器类型参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/controlCabType.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットのコントローラタイプパラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "properties/controlCabType.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Parameter für den Robotersteuerungstyp fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei properties/controlCabType.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el parámetro de tipo de controlador",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo properties/controlCabType.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметр типа контроллера.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл properties/controlCabType.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 컨트롤러 유형 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "properties/controlCabType.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人控制器类型参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/controlCabType.json文件"
}
},
{
"id": 1302,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the robot\u0027s self-interference parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the properties/poseSelfInterference.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人的自干涉参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/poseSelfInterference.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの自己干渉パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "properties/poseSelfInterference.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Selbstinterferenzparameter des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei properties/poseSelfInterference.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de autointerferencia del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo properties/poseSelfInterference.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры самоинтерференции робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл properties/poseSelfInterference.json."
},
"ko": {
"description": "로봇의 자체 간섭 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "properties/poseSelfInterference.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人的自干涉参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/poseSelfInterference.json文件"
}
},
{
"id": 1303,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load parameters such as acceleration of the robot",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/accFactor.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人的加速度等参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/accFactor.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの加速度等パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/accFactor.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Parameter wie Beschleunigung des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/accFactor.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar parámetros como el de la aceleración del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/accFactor.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить такие параметры, как ускорение робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/accFactor.json."
},
"ko": {
"description": "로봇의 가속도 등 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/accFactor.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人的加速度等参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/accFactor.json文件"
}
},
{
"id": 1304,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the torque constraint information parameters of the robot",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/torqueLimit.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人的力矩约束信息参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/torqueLimit.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットのトルク制限パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/torqueLimit.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Drehmomentbeschränkungsparameter des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/torqueLimit.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de información de restricción de par del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/torqueLimit.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры информации об ограничении крутящего момента робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/torqueLimit.json."
},
"ko": {
"description": "로봇의 토크 제약 정보 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/torqueLimit.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人的力矩约束信息参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/torqueLimit.json文件"
}
},
{
"id": 1305,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the real-time feedback data format configuration parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/tcp30006Feedback.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载实时反馈数据格式配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/tcp30006Feedback.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "リアルタイムフィードバックデータ形式設定パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/tcp30006Feedback.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Konfigurationsparameter für Echtzeit-Rückmeldedatenformat fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/tcp30006Feedback.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de configuración del formato de datos de retroalimentación en tiempo real",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/tcp30006Feedback.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры конфигурации формата данных обратной связи в реальном времени.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/tcp30006Feedback.json."
},
"ko": {
"description": "실시간 피드백 데이터 형식 설정 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/tcp30006Feedback.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载实时反馈数据格式配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/tcp30006Feedback.json文件"
}
},
{
"id": 1306,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the robot limit parameter",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/securityConstraint.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人限值参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/securityConstraint.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボット制限値パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/securityConstraint.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Begrenzungsparameter des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/securityConstraint.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el parámetro de límite del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/securityConstraint.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметр ограничения робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/securityConstraint.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 제한 값 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/securityConstraint.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人限值参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/securityConstraint.json文件"
}
},
{
"id": 1307,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the robot joint restriction parameter",
"cause": "",
"solution": "Check and update the properties/jointLimits.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人关节限制参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/jointLimits.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの関節制限パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "properties/jointLimits.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Begrenzungsparameter des Robotergelenks fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei properties/jointLimits.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el parámetro de restricción de articulación del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo properties/jointLimits.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметр ограничения шарнира робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл properties/jointLimits.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 조인트 제한 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "properties/jointLimits.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人关节限制参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/jointLimits.json文件"
}
},
{
"id": 1308,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load robot virtualWall parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/virtualWall.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人安全墙参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/virtualWall.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの安全壁パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/virtualWall.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Parameter der Robotersicherheitswand fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/virtualWall.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de pared de seguridad del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/virtualWall.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры защитной стены робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/virtualWall.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 방호벽 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/virtualWall.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人安全墙参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/virtualWall.json文件"
}
},
{
"id": 1309,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load robot installation status parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/install.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人安装状态参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/install.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボット設置状態パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/install.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Installationsstatusparameter des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/install.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de estado de instalación del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/install.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры состояния установки робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/install.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 설치 상태 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/install.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人安装状态参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/install.json文件"
}
},
{
"id": 1310,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the parameters of the total system running time",
"cause": "",
"solution": "Check and update the settings/workTimeRec.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载系统累计运行时间参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新settings/workTimeRec.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "システム累計運転時間パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "settings/workTimeRec.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Parameter kumulativer Systemlaufzeit fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei settings/workTimeRec.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros del tiempo de ejecución total del sistema",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo settings/workTimeRec.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры общего времени работы системы.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл settings/workTimeRec.json."
},
"ko": {
"description": "시스템 누적 실행 시간 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "settings/workTimeRec.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载系统累计运行时间参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新settings/workTimeRec.json文件"
}
},
{
"id": 1311,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load robot simulation mode parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/analogMode.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人模拟模式参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/analogMode.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットのシミュレーションモードパラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/analogMode.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Parameter des Robotersimulationsmodus fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/analogMode.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de modo de simulación del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/analogMode.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры режима моделирования робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/analogMode.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 아날로그 모드 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/analogMode.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人模拟模式参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/analogMode.json文件"
}
},
{
"id": 1312,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the robot drag sensitivity parameter",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/dragSensivity.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人拖拽灵敏度参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/dragSensivity.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットドラッグ感度パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/dragSensivity.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Parameter für Roboterwiderstandsempfindlichkeit fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/dragSensivity.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el parámetro de sensibilidad de arrastre del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/dragSensivity.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметр чувствительности робота к перетаскиванию.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/dragSensivity.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 드래그 감도 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/dragSensivity.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人拖拽灵敏度参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/dragSensivity.json文件"
}
},
{
"id": 1313,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the robot recurrence parameter",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/reTraceParams.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人复现参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/reTraceParams.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボット再現パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/reTraceParams.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Wiedergabeparameter des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/reTraceParams.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el parámetro de reproducción del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/reTraceParams.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметр воспроизведения робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/reTraceParams.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 재현 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/reTraceParams.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人复现参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/reTraceParams.json文件"
}
},
{
"id": 1314,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the robot packing attitude parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/packPoint.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人打包姿态参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/packPoint.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットパッケージ姿勢パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/packPoint.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Parameter der Roboterpackungsgesten fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/packPoint.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de postura compacta del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/packPoint.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры позы упаковки робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/packPoint.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 패키지 자세 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/packPoint.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人打包姿态参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/packPoint.json文件"
}
},
{
"id": 1315,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the robot\u0027s custom attitude parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/customPoint.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人自定义姿态参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/customPoint.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットセルフ定義姿勢パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/customPoint.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der benutzerdefinierten Gesteparameter des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/customPoint.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de postura personalizada del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/customPoint.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить пользовательские параметры позы робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/customPoint.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 자체 정의 자세 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/customPoint.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人自定义姿态参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/customPoint.json文件"
}
},
{
"id": 1316,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load robot switch safety crash configuration parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/collisionDect.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人开关安全碰撞配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/collisionDect.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットのスイッチ安全衝突設定パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/collisionDect.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Konfigurationsparameter für Sicherheitskollision des Roboterschalters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/collisionDect.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de configuración de colisión de seguridad del conmutador del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/collisionDect.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры конфигурации безопасности переключателя робота при столкновении.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/collisionDect.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 스위치 안전 충돌 설정 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/collisionDect.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人开关安全碰撞配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/collisionDect.json文件"
}
},
{
"id": 1317,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the robot collision error threshold configuration parameter",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/collision_error_threshold.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人碰撞误差阈值配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/collision_error_threshold.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボット衝突エラー閾値設定パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/collision_error_threshold.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Konfigurationsparameter für die Kollisionsfehlerschwelle des Roboters fehlgeschlagen.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/collision_error_threshold.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el parámetro de configuración del umbral de error de colisión del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/collision_error_threshold.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметр конфигурации порога ошибки столкновения робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/collision_error_threshold.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 충돌 오차 임계치 설정 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/collision_error_threshold.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人碰撞误差阈值配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/collision_error_threshold.json文件"
}
},
{
"id": 1318,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load robot common signal configuration parameter failed",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/commonSignal.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载器机器人通用信号配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/commonSignal.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの一般信号設定パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/commonSignal.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Konfigurationsparameter für generisches Signal des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/commonSignal.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el parámetro de configuración de señal común del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/commonSignal.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметр конфигурации общего сигнала робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/commonSignal.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 범용 신호 구성 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/commonSignal.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载器机器人通用信号配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/commonSignal.json文件"
}
},
{
"id": 1319,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the robot language configuration item",
"cause": "",
"solution": "Check and update the language/language.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人语言配置项失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/language.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボット言語設定パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "language/language.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Konfigurationselement der Robotersprache fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei language/language.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el elemento de configuración de idioma del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo language/language.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить элемент конфигурации языка робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл language/language.json."
},
"ko": {
"description": "로봇 언어 설정 항 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "language/language.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人语言配置项失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/language.json文件"
}
},
{
"id": 1320,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the Chinese configuration table",
"cause": "",
"solution": "Check and update the language/zh_cn.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载中文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/zh_cn.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "中国語設定表のロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "language/zh_cn.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Konfigurationstabelle auf Chinesisch fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei language/zh_cn.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar la tabla de configuración de chino",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo language/zh_cn.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить таблицу конфигурации на китайском языке.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл language/zh_cn.json."
},
"ko": {
"description": "중국어 설정 표 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "language/zh_cn.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载中文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/zh_cn.json文件"
}
},
{
"id": 1321,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the English configuration table",
"cause": "",
"solution": "Check and update the language/en.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载英文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/en.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "英語設定表のロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "language/en.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Konfigurationstabelle auf Englisch fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei language/de.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar la tabla de configuración de inglés",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo language/en.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить таблицу конфигурации на английском языке.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл language/en.json."
},
"ko": {
"description": "영어 설정 표 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "language/en.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载英文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/en.json文件"
}
},
{
"id": 1322,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the default motion speed parameter",
"cause": "",
"solution": "Check and update the properties/default.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载默认运动速度参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/default.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "デフォルト移動速度パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "properties/default.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Standardparameter für die Bewegungsgeschwindigkeit fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei properties/default.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el parámetro de velocidad de movimiento por defecto",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo properties/default.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметр скорости движения по умолчанию.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл properties/default.json."
},
"ko": {
"description": "기본 운동 속도 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "properties/default.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载默认运动速度参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/default.json文件"
}
},
{
"id": 1323,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the payloadLimit parameter",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/payloadLimit.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载负载范围参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/payloadLimit.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "負荷範囲パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/payloadLimit.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Lastbereichparameter fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/payloadLimit.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el parámetro payloadLimit",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/payloadLimit.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметр payloadLimit.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/payloadLimit.json."
},
"ko": {
"description": "부하 범위 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/payloadLimit.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载负载范围参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/payloadLimit.json文件"
}
},
{
"id": 1325,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the Traditional Chinese configuration table",
"cause": "",
"solution": "Check and update the language/zh_hand.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载繁体中文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/zh_hand.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "繁体中国語設定表のロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "language/zh_hand.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Konfigurationstabelle auf traditionellem Chinesisch fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei language/zh_hand.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar la tabla de configuración de chino tradicional",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo language/zh_hand.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить таблицу конфигурации для традиционного китайского языка.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл language/zh_hand.json."
},
"ko": {
"description": "중국어 번체 설정 표 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "language/zh_hand.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载繁体中文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/zh_hand.json文件"
}
},
{
"id": 1326,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the Korean configuration table",
"cause": "",
"solution": "Check and update the language/kr.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载韩文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/kr.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "韓国語設定表のロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "language/kr.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Konfigurationstabelle auf Südkoreanisch fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei language/kr.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar la tabla de configuración de coreano",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo language/kr.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить таблицу конфигурации для корейского языка.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл language/kr.json."
},
"ko": {
"description": "한국어 설정 표 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "language/kr.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载韩文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/kr.json文件"
}
},
{
"id": 1327,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the Japanese configuration table",
"cause": "",
"solution": "Check and update the language/ja.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载日文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/ja.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "日本語設定表のロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "language/ja.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Konfigurationstabelle auf Japanisch fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei language/ja.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar la tabla de configuración de japonés",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo language/ja.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить таблицу конфигурации на японском языке.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл language/ja.json."
},
"ko": {
"description": "일본어 설정 표 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "language/ja.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载日文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/ja.json文件"
}
},
{
"id": 1328,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the German configuration table",
"cause": "",
"solution": "Check and update the language/de.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载德文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/de.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ドイツ語設定表のロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "language/de.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Konfigurationstabelle auf Deutsch fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei language/de.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar la tabla de configuración de alemán",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo language/de.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить таблицу конфигурации для немецкого языка.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл language/de.json."
},
"ko": {
"description": "독일어 설정 표 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "language/de.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载德文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/de.json文件"
}
},
{
"id": 1329,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the end-mode configuration",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/toolMode.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载末端模式配置失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/toolMode.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ツールモード設定のロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/toolMode.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Endmoduskonfiguration fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/toolMode.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar la configuración de modo de extremo",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/toolMode.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить конфигурацию конечного режима.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/toolMode.json."
},
"ko": {
"description": "끝단 모드 설정 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/toolMode.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载末端模式配置失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/toolMode.json文件"
}
},
{
"id": 1330,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the configuration of electronic skin switch",
"cause": "",
"solution": "Check and update the elecSkin/switch.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载电子皮肤开关配置失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新elecSkin/switch.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "電子スキンスイッチ設定のロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "elecSkin/switch.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Schalterkonfiguration der E-Haut fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei elecSkin/switch.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar la configuración del conmutador de piel electrónica",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo elecSkin/switch.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить конфигурацию реле электронной кожи.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл elecSkin/switch.json."
},
"ko": {
"description": "전자 스킨 스위치 설정 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "elecSkin/switch.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载电子皮肤开关配置失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新elecSkin/switch.json文件"
}
},
{
"id": 1331,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the electronic skin sensitivity parameter",
"cause": "",
"solution": "Check and update the elecSkin/sensitivity.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载电子皮肤灵敏度参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新elecSkin/sensitivity.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "電子スキン感度パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "elecSkin/sensitivity.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Empfindlichkeitsparameter der E-Haut fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei elecSkin/sensitivity.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el parámetro de sensibilidad de piel electrónica",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo elecSkin/sensitivity.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметр чувствительности электронной кожи.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл elecSkin/sensitivity.json."
},
"ko": {
"description": "전자 스킨 감도 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "elecSkin/sensitivity.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载电子皮肤灵敏度参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新elecSkin/sensitivity.json文件"
}
},
{
"id": 1332,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the load parameter list",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/loadConfig.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载负载参数列表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/loadConfig.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "負荷パラメータ表のロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/loadConfig.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Lastparameterliste fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/loadConfig.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar la lista de parámetros de carga",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/loadConfig.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить список параметров загрузки.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/loadConfig.json."
},
"ko": {
"description": "부하 파라미터 리스트 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/loadConfig.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载负载参数列表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/loadConfig.json文件"
}
},
{
"id": 1333,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the safety signal configuration parameters for the robot",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/CC162/safeSignal.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人的安全信号配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/CC162/safeSignal.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの安全信号設定パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/CC162/safeSignal.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Konfigurationsparameter des Sicherheitssignals des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/CC162/safeSignal.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de configuración de señales de seguridad del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/CC162/safeSignal.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры конфигурации сигнала безопасности для робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/CC162/safeSignal.json."
},
"ko": {
"description": "로봇의 안전 신호 설정 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/CC162/safeSignal.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人的安全信号配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/CC162/safeSignal.json文件"
}
},
{
"id": 1334,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the safety signal configuration parameters for the robot",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/CCBOX/safeSignal.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人的安全信号配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/CCBOX/safeSignal.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの安全信号設定パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/CCBOX/safeSignal.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Konfigurationsparameter des Sicherheitssignals des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/CCBOX/safeSignal.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de configuración de señales de seguridad del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/CCBOX/safeSignal.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры конфигурации сигнала безопасности для робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/CCBOX/safeSignal.json."
},
"ko": {
"description": "로봇의 안전 신호 설정 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/CCBOX/safeSignal.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人的安全信号配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/CCBOX/safeSignal.json文件"
}
},
{
"id": 1335,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the Vietnamese configuration table",
"cause": "",
"solution": "Check and update the language/vi.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载越南文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/vi.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ベトナム語設定表のロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "language/vi.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Konfigurationstabelle auf Vietnamesisch fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei language/vi.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar la tabla de configuración de vietnamita",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo language/vi.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить таблицу конфигурации на вьетнамском языке.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл language/vi.json."
},
"ko": {
"description": "베트남어 설정 표 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "language/vi.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载越南文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/vi.json文件"
}
},
{
"id": 1336,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the json file of the voltage range of the small control cabinet",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/ccboxVoltage.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载小型控制柜电压值范围文件失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/ccboxVoltage.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "小型制御キャビネット電圧範囲ファイルのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/ccboxVoltage.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Datei des Spannungswertebereichs für kleinen Schaltschrank fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/ccboxVoltage.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el archivo json del rango de voltaje del armario de control pequeño",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/ccboxVoltage.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить json-файл диапазона напряжений небольшого шкафа управления.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/ccboxVoltage.json."
},
"ko": {
"description": "소형 제어 캐비닛 전압값 범위 파일 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/ccboxVoltage.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载小型控制柜电压值范围文件失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/ccboxVoltage.json文件"
}
},
{
"id": 1337,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the remote io/modbus control switch file.",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/remoteSwitch.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载远程io/modbus控制开关文件失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/remoteSwitch.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "リモートio/modbus制御スイッチファイルのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "function/remoteSwitch.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Datei für den Fernsteuerungsschalter io/modbus fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei functions/remoteSwitch.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el archivo de conmutador de control remoto de ES/Modbus",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/remoteSwitch.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить файл переключателя удаленного управления io/modbus.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/remoteSwitch.json."
},
"ko": {
"description": "원격 io/modbus 제어 스위치 파일 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/remoteSwitch.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载远程io/modbus控制开关文件失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/remoteSwitch.json文件"
}
},
{
"id": 1338,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the safe skin joint limit parameter of the robot",
"cause": "",
"solution": "Check and update the elecSkin/jointLimit.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人的安全皮肤关节限制参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新elecSkin/jointLimit.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの安全スキン関節制限パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "elecSkin/jointLimit.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Gelenkbegrenzungsparameter für die Sicherheitshaut des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei elecSkin/jointLimit.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el parámetro de límite de articulación de piel segura del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo elecSkin/jointLimit.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметр ограничения защитной оболочки шарнира робота.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл elecSkin/jointLimit.json."
},
"ko": {
"description": "로봇의 안전 스킨 조인트 제한 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "elecSkin/jointLimit.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人的安全皮肤关节限制参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新elecSkin/jointLimit.json文件"
}
},
{
"id": 1339,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the safe skin obstacle avoidParams parameters of the robot",
"cause": "",
"solution": "Check and update the elecSkin/avoidParams.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载机器人的安全皮肤避障参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新elecSkin/avoidParams.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットの安全スキン障害回避パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "elecSkin/avoidParams.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Hindernisausweichungsparameter für die Sicherheitshaut des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei elecSkin/avoidParams.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros avoidParams de obstáculos de piel segura del robot",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo elecSkin/avoidParams.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры препятствий защитной оболочки avoidParams.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл elecSkin/avoidParams.json."
},
"ko": {
"description": "로봇의 안전 스킨 장애물 회피 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "elecSkin/avoidParams.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载机器人的安全皮肤避障参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新elecSkin/avoidParams.json文件"
}
},
{
"id": 1340,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load jitter suppression parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the properties/suppressionConfig.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载抖动抑制参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/suppressionConfig.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ジッタ抑制パラメータのロードに失敗",
"cause": "",
"solution": "properties/suppressionConfig.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laden der Parameter zur Jitterunterdrückung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei properties/suppressionConfig.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de supresión de vibración",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo properties/suppressionConfig.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры подавления дрожания.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл properties/suppressionConfig.json."
},
"ko": {
"description": "떨림 억제 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "properties/suppressionConfig.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载抖动抑制参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/suppressionConfig.json文件"
}
},
{
"id": 1341,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load vibration detection parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the properties/vibrationDetection.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载加速度计测量参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/vibrationDetection.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ローディング加速度計のパラメータ測定に失敗しました",
"cause": "",
"solution": "properties/vibrationDetection.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Laminiert das schweremaß nicht",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei properties/vibrationDetection.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de detección del medidor de aceleración",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo properties/vibrationDetection.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось определить параметры измерения ускорения.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл properties/vibrationDetection.json."
},
"ko": {
"description": "가속도계 측정 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "properties/vibrationDetection.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载加速度计测量参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新properties/vibrationDetection.json文件"
}
},
{
"id": 1342,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load vibration detection parameters",
"cause": "",
"solution": "Check and update the function/workZone.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载六面体配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/workZone.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "六面体のパラメータを載せるのに失敗しました",
"cause": "",
"solution": "function/workZone.jsonファイルを確認し、更新"
},
"de": {
"description": "Geladen, um die fettwerte des oktopus einzustellen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen und aktualisieren Sie die Datei function/workZone.json"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido cargar los parámetros de configuración del hexaedro",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo function/workZone.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить параметры конфигурации шестигранника.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл function/workZone.json."
},
"ko": {
"description": "육면체 설정 파라미터 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "function/workZone.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载六面体配置参数失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新function/workZone.json文件"
}
},
{
"id": 1343,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the Spanish configuration table",
"cause": "",
"solution": "Check and update the language/es.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载西班牙文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/es.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar la tabla de configuración de español",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo language/es.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить таблицу конфигурации на испанском языке.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл language/es.json."
},
"ko": {
"description": "스페인어 설정 표 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "language/es.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载西班牙文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/es.json文件"
}
},
{
"id": 1344,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the French configuration table",
"cause": "",
"solution": "Check and update the language/fr.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载法文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/fr.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar la tabla de configuración de francés",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo language/fr.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить таблицу конфигурации на французском языке.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл language/fr.json."
},
"ko": {
"description": "프랑스어 설정 표 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "language/fr.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载法文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/fr.json文件"
}
},
{
"id": 1345,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the Korean configuration table",
"cause": "",
"solution": "Check and update the language/ko.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载韩文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/ko.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar la tabla de configuración de coreano",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo language/ko.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить таблицу конфигурации для корейского языка.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл language/ko.json."
},
"ko": {
"description": "한국어 설정 표 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "language/ko.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载韩文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/ko.json文件"
}
},
{
"id": 1346,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the Russian configuration table",
"cause": "",
"solution": "Check and update the language/ru.json file"
},
"zh_CN": {
"description": "加载俄文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/ru.json文件"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar la tabla de configuración de ruso",
"cause": "",
"solution": "Compruebe y actualice el archivo language/ru.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить таблицу русской конфигурации.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте и обновите файл language/ru.json."
},
"ko": {
"description": "러시아어 설정 표 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "language/ru.json 파일을 확인하고 업데이트하십시오"
},
"fr": {
"description": "加载俄文配置表失败",
"cause": "",
"solution": "检查并更新language/ru.json文件"
}
},
{
"id": 1359,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to load the startup file",
"cause": "",
"solution": "Update the corresponding file and restart the system"
},
"zh_CN": {
"description": "开机文件加载失败",
"cause": "",
"solution": "更新对应文件后,并重新启动"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "起動ファイルロード失敗",
"cause": "",
"solution": "対応するファイルを更新後、再起動します"
},
"de": {
"description": "Laden der Bootdatei fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Neustarten nach der Aktualisierung der entsprechenden Datei"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cargar el archivo de inicio",
"cause": "",
"solution": "Actualice el archivo correspondiente y reinicie el sistema"
},
"ru": {
"description": "Не удалось загрузить файл запуска",
"cause": "",
"solution": "Обновите соответствующий файл и перезагрузите систему."
},
"ko": {
"description": "부팅 파일 로딩 실패",
"cause": "",
"solution": "해당 파일을 업데이트하고 리부팅하십시오"
},
"fr": {
"description": "开机文件加载失败",
"cause": "",
"solution": "更新对应文件后,并重新启动"
}
},
{
"id": 1360,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to diabble the robot",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "机器人下使能失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットを有効にできない",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Roboteraktivierung unten fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido desactivar el robot",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось отключить робота.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "로봇 비활성화 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "机器人下使能失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1361,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to open the robot brake",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "机器人开抱闸失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットのブレーキ開に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Öffnen der Haltebremse des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido abrir el freno del robot",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось выключить тормоз робота",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "로봇의 브레이크 홀딩 열기 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "机器人开抱闸失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1362,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to close the robot brake",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "机器人关抱闸失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボットのブレーキ閉に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Schließen der Haltebremse des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido cerrar el freno del robot",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось включить тормоз робота",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "로봇의 브레이크 홀딩 닫기 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "机器人关抱闸失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1363,
"level": 1,
"en": {
"description": "Failed to power on",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "上电失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "電源オンに失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Einschalten fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido encender",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось включить питание",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "전원 공급 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "上电失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1364,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to start autoIdentify",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "启动自动辨识失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "自動識別の起動に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Automatische Erkennung kann nicht gestartet werden",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido iniciar la identificación automática",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось запустить автоматическую идентификацию.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "자동 인식 시작 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "启动自动辨识失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1365,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to stop autoIdentify",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "停止自动辨识失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "自動識別の停止に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Automatische Erkennung kann nicht gestoppt werden",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido detener la identificación automática",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось остановить автоматическую идентификацию.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "자동 인식 정지 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "停止自动辨识失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1366,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to enter drag mode",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "进入拖拽模式失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ドラッグモード開始に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Der Schleppmodus konnte nicht aktiviert werden",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido entrar en el modo de arrastre",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось войти в режим перетаскивания",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "드래그 모드 진입 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "进入拖拽模式失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1367,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to exit drag mode",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "退出拖拽模式失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ドラッグモード終了に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Der Schleppmodus konnte nicht beendet werden",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido salir del modo de arrastre",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось выйти из режима перетаскивания",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "드래그 모드 종료 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "退出拖拽模式失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1368,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set the global rate",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "全局速率设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "グローバルレート設定に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Globale Geschwindigkeitseinstellung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido establecer la tasa de velocidad global",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить глобальную скорость.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "전역 속도 설정 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "全局速率设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1369,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set load parameters",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "负载参数设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "負荷パラメータ設定に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Einstellung der Lastparameter fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido establecer los parámetros de carga",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить параметры загрузки.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "부하 파라미터 설정 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "负载参数设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1370,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to installation attitude calibration ",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "安装姿态标定失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "設置姿勢校正に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Kalibrierung der Installationsgesten fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido realizar la calibración de la postura de instalación",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить калибровку позы.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "설치 자세 보정 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "安装姿态标定失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1371,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to coordinate system calibration",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "坐标系标定失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "座標系校正に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Kalibrierung des Koordinatensystems fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido realizar la calibración del sistema de coordenadas",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось выполнить калибровку системы координат.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "좌표계 보정 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "坐标系标定失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1372,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set the installation posture",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "设置安装姿态失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "設置姿勢設定に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Einstellung der Installationsgesten fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido establecer la postura de instalación",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить позу установки.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "설치 자세 설정 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "设置安装姿态失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1373,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set network",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "网络设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ネットワーク設定に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Netzwerkeinstellung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido establecer la red",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось настроить сеть",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "네트워크 설정 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "网络设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1374,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set wifi",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "wifi设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "wifi設定に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Wifi-Einstellung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido establecer la wifi",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось настроить Wi-Fi.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "wifi 설정 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "wifi设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1375,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set the tool coordinate system",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "工具坐标系设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ツール座標系の設定に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Einstellung des Werkzeugkoordinatensystems fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido establecer el sistema de coordenadas de la herramienta",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить систему координат инструмента.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "도구 좌표계 설정 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "工具坐标系设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1376,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set the user coordinate system",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "用户坐标系设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ユーザー座標系の設定に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Einstellung des Benutzerkoordinatensystems fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido establecer el sistema de coordenadas del usuario",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить пользовательскую систему координат.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "사용자 좌표계 설정 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "用户坐标系设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1377,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set the end DO",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "末端DO设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ツールDO設定に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Ende DO-Einstellung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido establecer la DO de extremo",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить конечный DO.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "끝단 DO 설정 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "末端DO设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1378,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set the DO",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "DO设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "DO設定に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "DO-Einstellung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido establecer la DO",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить DO.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "DO 설정 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "DO设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1379,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set the AO",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "AO设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "AO設定に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "AO-Einstellung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido establecer la AO",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить АО.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "AO 설정 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "AO设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1380,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set terminal 485",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "末端485设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ツール485設定に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Ende 485 Einstellung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido establecer el terminal 485",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить терминал 485.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "끝단 485 설정 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "末端485设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1381,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set the drag mode",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "拖拽模式设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ドラッグモード設定に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Einstellung des Schleppmodus fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido establecer el modo de arrastre",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить режим перетаскивания.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "드래그 모드 설정 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "拖拽模式设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1382,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to enable the safety collision function",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "开安全碰撞功能失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "安全衝突機能起動に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Sicherheitskollisionsfunktion EIN fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido activar la función de colisión de seguridad",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось включить функцию безопасности при столкновении.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "안전 충돌 기능 활성화 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "开安全碰撞功能失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1383,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to disable the safety collision function",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "关安全碰撞功能失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "安全衝突機能終了に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Sicherheitskollisionsfunktion AUS fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido desactivar la función de colisión de seguridad",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось отключить функцию безопасности при столкновении.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "안전 충돌 기능 비활성화 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "关安全碰撞功能失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1385,
"level": 1,
"en": {
"description": "Failed to power off",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "本体下电失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "本体電源オフに失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Grundkörperabschaltung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido apagar",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось выключить",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "본체 전원 끄기 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "本体下电失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1386,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set the joint limit parameter",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "设置关节限制参数失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節制限パラメータの設定に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Einstellung der Gelenkbegrenzungsparameter fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido establecer el parámetro de límite de la articulación",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить параметр ограничения шарнира.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "조인트 제한 파라미터 설정 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "设置关节限制参数失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1387,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set the robot limit parameter",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "设置机器人限值参数失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ロボット制限値パラメータの設定に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Einstellung der Grenzwertparameter des Roboters fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido establecer el parámetro de límite del robot",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить параметр ограничения робота.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "로봇 제한 값 파라미터 설정 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "设置机器人限值参数失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1388,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set advanced function ",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "高级功能设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "高度機能設定に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Einstellung der erweiterten Funktion fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido establecer funciones avanzadas",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить расширенные функции.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "고급 기능 설정 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "高级功能设置失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1389,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to update virtuall wall parameters",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "更新安全墙参数失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "安全壁パラメータの更新に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Aktualisierung der Sicherheitswandparameter fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido actualizar los parámetros de la pared de seguridad",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось обновить параметры защитной стены.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "방호벽 파라미터 업데이트 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "更新安全墙参数失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1390,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to joint motion",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "关节运动失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "関節移動に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Gelenkbewegung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Fallo del movimiento de articulación",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Движение шарнира не удалось",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "조인트 운동 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "关节运动失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1391,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to linear motion",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "直线运动失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "直線移動に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Lineare Bewegung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Fallo del movimiento lineal",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Линейное движение не удалось",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "직선 운동 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "直线运动失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1392,
"level": 5,
"en": {
"description": "Description Execution of the positive solution failed",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "正解执行失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "正演算の実行に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Positive Lösungsausführung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Fallo de la ejecución de la cinemática directa",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось выполнить прямую кинематику",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "정연산 실행 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "正解执行失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1393,
"level": 5,
"en": {
"description": "The inverse solution failed to execute",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "逆解执行失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "逆演算の実行に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Inverse Lösungsausführung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Fallo de la ejecución de la cinemática inversa",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось выполнить инверсную кинематику.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "역연산 실행 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "逆解执行失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1394,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to arc motion ",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "圆弧运动失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "円弧移動に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Kreisbewegung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Fallo del movimiento del arco",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось переместить дугу",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "호 운동 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "圆弧运动失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1395,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to full circle motion",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "整圆运动失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "円移動に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Kreis schließende Bewegung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Fallo del movimiento circular completo",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось выполнить полное движение по кругу",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "원 운동 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "整圆运动失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1396,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to move relative joint using tool coordinate system",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "沿工具坐标系相对关节运动失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ツール座標系に沿った相対関節移動に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Relative Gelenkbewegung entlang des Werkzeugkoordinatensystems fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido realizar el movimiento de articulación relativo usando el sistema de coordenadas de la herramienta",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось выполнить относительное движение шарнира с использованием системы координат инструмента.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "도구 좌표계를 따른 상대적 조인트 운동 실패",
"cause": "",
"solution": "다시 시도해 보고, 여전히 해당 오류가 발생하면 기술 지원 엔지니어에게 문의하십시오"
},
"fr": {
"description": "沿工具坐标系相对关节运动失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
}
},
{
"id": 1397,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to move relative linear using tool coordinate system",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "沿工具坐标系相对直线运动失败",
"cause": "",
"solution": "重新尝试,如仍然出现该错误,请联系技术支持工程师"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "ツール座標系に沿った相対直線移動に失敗",
"cause": "",
"solution": "再度試し、そのエラーがなお出現する場合、テクニカルサポートエンジニアに連絡してください"
},
"de": {
"description": "Relative lineare Bewegung entlang des Werkzeugkoordinatensystems fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido realizar el movimiento lineal relativo usando el sistema de coordenadas de la herramienta",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось переместить относительно линейно с использованием системы координат инструмента.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "沿线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1398,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to move relative joint using user coordinate system",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "沿",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "沿",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Relative Gelenkbewegung entlang des Benutzerkoordinatensystems fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido mover la articulación relativa usando el sistema de coordenadas del usuario",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось выполнить относительное движение шарнира с использованием пользовательской системы координат.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "沿",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1399,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to move relative linear using user coordinate system",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "沿线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "沿",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Relative lineare Bewegung entlang des Benutzerkoordinatensystems fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Fallo del movimiento lineal relativo usando el sistema de coordenadas del usuario",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось выполнить относительное линейное движение с использованием пользовательской системы координат.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "沿线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1400,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to Relative joint motion using joint coordinate system of each axis",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "沿",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "沿",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Relative Gelenkbewegung entlang jeder Achse des Gelenkkoordinatensystems fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Fallo del movimiento de articulación relativo usando el sistema de coordenadas de articulación de cada eje",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось использовать относительное движение шарнира в системе координат всех осей шарнира.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "沿",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1401,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to Cartesian point offset using user coordinate system",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "沿",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "沿",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Kartesische Punktverschiebung entlang des Benutzerkoordinatensystems fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Fallo de desplazamiento del punto cartesiano usando el sistema de coordenadas del usuario",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка смещения декартовой точки при использовании пользовательской системы координат.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "沿",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1402,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to Cartesian point offset using tool coordinate system",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "沿",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "沿",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Kartesische Punktverschiebung entlang des Werkzeugkoordinatensystems fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Fallo de desplazamiento del punto cartesiano usando el sistema de coordenadas de la herramienta",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Смещение декартовой точки не удалось использовать в системе координат инструмента.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "沿",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1403,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to detect whether the motion reaches the line position",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Erkennung der Bewegung zu einem geraden Punkt fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido detectar si el movimiento alcanza la posición de línea",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось определить, достигает ли движение линейного положения.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1404,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to detect whether the motion reaches the descartes position",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Erkennung der Bewegung zur kartesischen Punktposition fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido detectar si el movimiento alcanza la posición cartesiana",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось определить, достигает ли движение декартовой позиции.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1406,
"level": 5,
"en": {
"description": "Algorithm startup timeout",
"cause": "",
"solution": "Check whether codesys starts abnormally"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": "codesys"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": "codesys"
},
"de": {
"description": "Zeitüberschreitung beim Start des Algorithmus",
"cause": "",
"solution": "Prüfung auf anormalen Start von codesys"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Tiempo de espera de inicio del algoritmo",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si codesys se inicia de forma anómala"
},
"ru": {
"description": "Время ожидания запуска алгоритма",
"cause": "",
"solution": "Проверьте, не запускается ли codesys ненормально"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": "codesys "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": "codesys"
}
},
{
"id": 1407,
"level": 5,
"en": {
"description": "Algorithm communication abnormal",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Algorithmuskommunikation n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Starten Sie den Roboter erneut. Wenn der Fehler immer noch auftritt, kann es sich um einen Systemfehler handeln; wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de comunicación del algoritmo",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el robot. Si el error persiste, puede ser un error del sistema; comuníquese con el ingeniero de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Ошибка связи алгоритма",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите робота. Если ошибка не устранена, возможно, это системная ошибка. Обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1408,
"level": 1,
"en": {
"description": "The online status of axis 1 is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is working properly, and restart the controller or contact technical support engineer"
},
"zh_CN": {
"description": "1线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Online-Status von Achse 1 n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El estado en línea del eje 1 es anómalo",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ненормальный онлайн-статус оси 1",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "1 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "1线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1409,
"level": 1,
"en": {
"description": "The online status of axis 2 is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is working properly, and restart the controller or contact technical support engineer"
},
"zh_CN": {
"description": "2线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Online-Status von Achse 2 n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El estado en línea del eje 2 es anómalo",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ненормальный онлайн-статус оси 2",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "2 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "2线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1410,
"level": 1,
"en": {
"description": "The online status of axis 3 is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is working properly, and restart the controller or contact technical support engineer"
},
"zh_CN": {
"description": "3线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Online-Status von Achse 3 n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El estado en línea del eje 3 es anómalo",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ненормальный онлайн-статус оси 3",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "3 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "3线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1411,
"level": 1,
"en": {
"description": "The online status of axis 4 is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is working properly, and restart the controller or contact technical support engineer"
},
"zh_CN": {
"description": "4线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Online-Status von Achse 4 n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El estado en línea del eje 4 es anómalo",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ненормальный онлайн-статус оси 4",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "4 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "4线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1412,
"level": 1,
"en": {
"description": "The online status of axis 5 is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is working properly, and restart the controller or contact technical support engineer"
},
"zh_CN": {
"description": "5线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Online-Status von Achse 5 n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El estado en línea del eje 5 es anómalo",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ненормальный онлайн-статус оси 5",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "5 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "5线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1413,
"level": 1,
"en": {
"description": "The online status of axis 6 is abnormal.",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is working properly, and restart the controller or contact technical support engineer"
},
"zh_CN": {
"description": "6线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Online-Status von Achse 6 n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El estado en línea del eje 6 es anómalo",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ненормальный онлайн-статус оси 6",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "6 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "6线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1414,
"level": 1,
"en": {
"description": "The online status of security I/O is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is working properly, and restart the controller or contact technical support engineer"
},
"zh_CN": {
"description": "IO线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "IO",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Sicherheit IO Online n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El estado en línea de la E/S de seguridad es anómalo",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ненормальный онлайн-статус ввода-вывода безопасности",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " IO ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "IO线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1415,
"level": 1,
"en": {
"description": "The online status of universal I/O is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is working properly, and restart the controller or contact technical support engineer"
},
"zh_CN": {
"description": "IO线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "IO",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Allgemeines IO Online n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El estado en línea de la E/S universal es anómalo",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ненормальный онлайн-статус универсального ввода-вывода",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " IO ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "IO线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1416,
"level": 1,
"en": {
"description": "The online status of energy feeder plate is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is working properly, and restart the controller or contact technical support engineer"
},
"zh_CN": {
"description": "线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Einspeisetafel Online n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El estado en línea de la placa de alimentación de energía es anómalo",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ненормальный онлайн-статус пластины подачи энергии",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1417,
"level": 1,
"en": {
"description": "The online status of end I/O is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is working properly, and restart the controller or contact technical support engineer"
},
"zh_CN": {
"description": "IO线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "IO",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Ende IO Online n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El estado en línea de la E/S de extremo es anómalo",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ненормальный онлайн-статус конечного ввода-вывода",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " IO ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "IO线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1418,
"level": 5,
"en": {
"description": "Project file does not exist",
"cause": "",
"solution": "Check whether the project document is damaged or does not exist"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Projektdatei existiert nicht",
"cause": "",
"solution": "Prüfung auf beschädigte oder nicht vorhandene Projektdateien"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El archivo de proyecto no existe",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el documento del proyecto está dañado o no existe"
},
"ru": {
"description": "Файл проекта не существует",
"cause": "",
"solution": "Проверьте: возможно, проектный документ поврежден или не существует."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1419,
"level": 1,
"en": {
"description": "Robot Power off",
"cause": "",
"solution": "After the error is cleared and the device is powered on again, the normal operation can be resumed according to the program"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Roboter abschalten",
"cause": "",
"solution": "Nach dem Löschen des Fehlers und dem erneuten Einschalten des Geräts kann der normale Betrieb gemäß dem Verfahren wieder aufgenommen werden."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El robot está apagado",
"cause": "",
"solution": "Una vez resuelto el error y encendido de nuevo el robot, se puede reanudar el funcionamiento normal"
},
"ru": {
"description": "Робот выключен",
"cause": "",
"solution": "После устранения ошибки и повторного включения робота может быть возобновлена нормальная работа."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1420,
"level": 5,
"en": {
"description": "Jog Move Failed",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Tippbetrieb fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Fallo del desplazamiento por impulsos",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Толчковое перемещение не удалось",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1421,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set drag sensitivity",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Einstellung der Schleppempfindlichkeit fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido establecer la sensibilidad de arrastre",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить чувствительность перетаскивания.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1422,
"level": 5,
"en": {
"description": "The script running status is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Skriptlaufstatus n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El estado de ejecución de script es anómalo",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ненормальный статус выполнения сценария",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1423,
"level": 5,
"en": {
"description": "The script running status is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "/",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "/",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Sicherheitshaut EIN/AUS fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido activar/desactivar la piel de seguridad",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось активировать/деактивировать защитную оболочку.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ON/OFF ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "/",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1424,
"level": 5,
"en": {
"description": "The script running status is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Einstellung der Sicherheitshautsempfindlichkeit fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido establecer la sensibilidad de la piel de seguridad",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить чувствительность защитной оболочки.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1425,
"level": 5,
"en": {
"description": "The script running status is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Zurücksetzen der Sicherheitshaut fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido restablecer la piel de seguridad",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось сбросить защитную оболочку.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1426,
"level": 5,
"en": {
"description": "The script running status is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Hartes Zurücksetzen der Sicherheitshaut fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se ha podido restablecer por completo la piel de seguridad",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Не удалось выполнить полный сброс защитной оболочки.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1427,
"level": 5,
"en": {
"description": "Automatic load identification failed",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Automatische Lasterkennung fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Fallo de la identificación automática de la carga",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Автоматическая идентификация нагрузки не удалась",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1428,
"level": 5,
"en": {
"description": "Load check failure",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Lastinspektion fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Fallo de la comprobación de carga",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Проверка загрузки не удалась",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1429,
"level": 5,
"en": {
"description": "Wait for the run to stop timeout",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Zeitüberschreitung beim Warten auf Laufstopp",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Tiempo de espera para que se detenga la ejecución",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Время ожидания остановки выполнения",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1430,
"level": 0,
"en": {
"description": "Power off after emergency stop",
"cause": "After the emergency stop is triggered, the robot is powered off if it does not stop moving for 500ms",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "500ms",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "500ms",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Abschalten nach Not-Aus",
"cause": "Der Roboter wird 500 ms nach Auslösen des Not-Aus-Zustands abgeschaltet, ohne die Bewegung zu stoppen.",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Apagado después de parada de emergencia",
"cause": "Una vez que se activa la parada de emergencia, el robot se apaga si no deja de moverse durante 500 ms.",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Отключение питания после аварийного останова",
"cause": "После срабатывания аварийного останова робот отключается, если он не прекращает движение в течение 500 мс.",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": " 500ms ",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "500ms",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1431,
"level": 5,
"en": {
"description": "",
"cause": "Failed to compute the user coordinate system",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "",
"cause": "Berechnung des Benutzerkoordinatensystems fehlgeschlagen",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "",
"cause": "No se ha podido calcular el sistema de coordenadas del usuario",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "",
"cause": "Не удалось вычислить пользовательскую систему координат.",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "",
"cause": " ",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1432,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to compute the tool coordinate system",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "",
"cause": "Berechnung des Werkzeugkoordinatensystems fehlgeschlagen",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "",
"cause": "No se ha podido calcular el sistema de coordenadas de la herramienta",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "",
"cause": "Не удалось вычислить систему координат инструмента.",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "",
"cause": " ",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1433,
"level": 5,
"en": {
"description": "Safety skin obstacle avoidance function failed to open/close",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "/",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "/",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "",
"cause": "Hindernisausweichungsfunktion der Sicherheitshaut EIN/AUS fehlgeschlagen",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "",
"cause": "No se ha podido activar/desactivar la función para evitar obstáculos de la piel de seguridad",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "",
"cause": "Не удалось включить/отключить функцию предотвращения препятствий на защитной оболочке.",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "",
"cause": " / ",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "/",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1434,
"level": 5,
"en": {
"description": "Safety skin obstacle avoidance parameters failed to be set",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "",
"cause": "Einstellung von Parametern zur Hindernisausweichung der Sicherheitshaut fehlgeschlagen",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "",
"cause": "No se han podido establecer los parámetros para evitar obstáculos de la piel de seguridad",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "",
"cause": "Не удалось установить параметры обхода препятствий на защитной оболочке.",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка повторится, обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "",
"cause": " ",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1435,
"level": 5,
"en": {
"description": "IPv4 address format error",
"cause": "",
"solution": "Fill in the correct IPv4 address"
},
"zh_CN": {
"description": "IPv4",
"cause": "IPv4",
"solution": "IPv4"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "IPv4",
"cause": "IPv4",
"solution": "IPv4"
},
"de": {
"description": "IPv4-Adressformatfehler",
"cause": "IPv4-Adressformatfehler",
"solution": "Geben Sie die richtige IPv4-Adresse ein"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de formato de dirección IPv4",
"cause": "Error de formato de dirección IPv4",
"solution": "Rellene la dirección IPv4 correcta"
},
"ru": {
"description": "Ошибка формата адреса IPv4",
"cause": "Ошибка формата адреса IPv4",
"solution": "Введите правильный IPv4-адрес."
},
"ko": {
"description": "IPv4 ",
"cause": "IPv4 ",
"solution": " IPv4 "
},
"fr": {
"description": "IPv4",
"cause": "IPv4",
"solution": "IPv4"
}
},
{
"id": 1436,
"level": 5,
"en": {
"description": "IPv4 mask format error",
"cause": "",
"solution": "Fill in the correct IPv4 mask address"
},
"zh_CN": {
"description": "IPv4",
"cause": "IPv4",
"solution": "IPv4"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "IPv4",
"cause": "IPv4",
"solution": "IPv4"
},
"de": {
"description": "IPv4-Subnetzmaskenformatfehler",
"cause": "IPv4-Subnetzmaskenformatfehler",
"solution": "Geben Sie die richtige IPv4-Subnetzmaskenadresse ein"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de formato de máscara IPv4",
"cause": "Error de formato de máscara IPv4",
"solution": "Rellene la dirección de máscara IPv4 correcta"
},
"ru": {
"description": "Ошибка формата маски IPv4",
"cause": "Ошибка формата маски IPv4",
"solution": "Введите правильный адрес маски IPv4."
},
"ko": {
"description": "IPv4 ",
"cause": "IPv4 ",
"solution": " IPv4 "
},
"fr": {
"description": "IPv4",
"cause": "IPv4",
"solution": "IPv4"
}
},
{
"id": 1437,
"level": 5,
"en": {
"description": "IPv4 default gateway format error",
"cause": "",
"solution": "Fill in the correct IPv4 gateway address"
},
"zh_CN": {
"description": "IPv4",
"cause": "IPv4",
"solution": "IPv4"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "IPv4",
"cause": "IPv4",
"solution": "IPv4"
},
"de": {
"description": "IPv4-Standard-Gateway-Formatfehler",
"cause": "IPv4-Standard-Gateway-Formatfehler",
"solution": "Geben Sie die korrekte IPv4-Standard-Gateway-Adresse ein"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de formato de puerta de enlace IPv4 por defecto",
"cause": "Error de formato de puerta de enlace IPv4 por defecto",
"solution": "Rellene la dirección de puerta de enlace IPv4 por defecto correcta"
},
"ru": {
"description": "Ошибка формата шлюза IPv4 по умолчанию",
"cause": "Ошибка формата шлюза IPv4 по умолчанию",
"solution": "Введите правильный адрес шлюза IPv4 по умолчанию."
},
"ko": {
"description": "IPv4 ",
"cause": "IPv4 ",
"solution": " IPv4 "
},
"fr": {
"description": "IPv4",
"cause": "IPv4",
"solution": "IPv4"
}
},
{
"id": 1438,
"level": 5,
"en": {
"description": "The system does not support profinet",
"cause": "",
"solution": "Flash the latest controller system"
},
"zh_CN": {
"description": "profinet",
"cause": "profinet",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "profinet",
"cause": "profinet",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Das System unterstützt kein Profinet",
"cause": "Das System unterstützt kein Profinet",
"solution": "Mit dem neuesten Controller-System aktualisieren"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La Profinet no es compatible",
"cause": "La Profinet no es compatible",
"solution": "Actualice el sistema del controlador a la última versión"
},
"ru": {
"description": "Протокол Profinet не поддерживается",
"cause": "Протокол Profinet не поддерживается",
"solution": "Обновите систему контроллера до последней версии."
},
"ko": {
"description": " profinet ",
"cause": " profinet ",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "profinet",
"cause": "profinet",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1439,
"level": 5,
"en": {
"description": "The trajectory reproduction movement to the first point does not support pause, the robot has stopped",
"cause": "collision or safeskin collision ",
"solution": "handle the exception and rerun"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Bewegung zur Spurwiedergabe zum ersten Punkt unterstützt keine Pause, der Roboter hat angehalten",
"cause": "Kann eine Kollision, eine Hautkollision sein",
"solution": "Behandlung von Anormalien und erneute Ausführung"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se admite la pausa para el movimiento de reproducción de trayectoria hasta el primer punto. El robot se ha detenido.",
"cause": "Colisión o colisión de la piel",
"solution": "Resuelva la excepción y vuelva a ejecutar"
},
"ru": {
"description": "При воспроизведении траектории движения до первой точки пауза не поддерживается. Робот остановился.",
"cause": "Столкновение с препятствием или с кожей",
"solution": "Устраните исключение и повторите запуск"
},
"ko": {
"description": " 1 , ",
"cause": " ",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1440,
"level": 5,
"en": {
"description": "The temperature is too high, or the temperature control system cannot effectively control the temperature",
"cause": "Excessive ambient temperature or temperature control system malfunction",
"solution": "Reduce the working environment temperature or contact the manufacturer for technical support"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La temperatura es demasiado alta o el sistema de control de temperatura no puede controlar eficazmente la temperatura",
"cause": "La temperatura ambiente es demasiado alta o el sistema de control de temperatura es anómalo",
"solution": "Reduzca la temperatura del entorno de trabajo o comuníquese con el fabricante para obtener soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Температура слишком высока или система контроля температуры не может эффективно контролировать температуру.",
"cause": "Температура окружающей среды слишком высокая или система контроля температуры неисправна.",
"solution": "Уменьшите температуру рабочей среды или обратитесь к производителю за технической поддержкой."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": " ",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1441,
"level": 5,
"en": {
"description": "Zero calibration failure",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Fallo de la calibración cero",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el robot. Si el error persiste, puede ser un error del sistema; comuníquese con el ingeniero de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Калибровка нуля не удалась",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите робота. Если ошибка не устранена, возможно, это системная ошибка. Обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " , "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1442,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set jitter suppression parameters",
"cause": "The jitter suppression ratio parameter is not an int",
"solution": "Check the properties/suppressionConfig.json file format parameters are correct"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "int",
"solution": "properties/suppressionConfig.json"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "int",
"solution": "properties/suppressionConfig.json"
},
"de": {
"description": "Einstellung der Parameter zur Jitterunterdrückung fehlgeschlagen",
"cause": "Der Parameter zum Jitterunterdrückungsverhältnis ist kein int-Wert",
"solution": "Überprüfen Sie, ob die Parameterformate der Datei properties/suppressionConfig.json richtig sind"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido establecer los parámetros de supresión de vibración",
"cause": "El parámetro de relación de supresión de vibración no es un int",
"solution": "Compruebe el formato del parámetro del archivo properties/suppressionConfig.json"
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить параметры подавления дрожания.",
"cause": "Параметр коэффициента подавления дрожания не является целым числом.",
"solution": "Проверьте формат параметров файла properties/suppressionConfig.json."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": " int ",
"solution": "properties/suppressionConfig.json "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "int",
"solution": "properties/suppressionConfig.json"
}
},
{
"id": 1443,
"level": 5,
"en": {
"description": "Failed to set vibration detection parameters",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Einstellung der Jitter-Testparameter fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, handelt es sich möglicherweise um einen Systemfehler. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido establecer los parámetros de prueba de vibración",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, puede ser un error del sistema; comuníquese con el ingeniero de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Не удалось установить параметры теста дрожания.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка не устранена, возможно, это системная ошибка. Обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1444,
"level": 5,
"en": {
"description": "Description Failed to update security zone parameters",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Aktualisierung der parameter des sicherheitsbereichs fehlgeschlagen",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, handelt es sich möglicherweise um einen Systemfehler. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "No se han podido actualizar los parámetros de la zona de seguridad",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, puede ser un error del sistema; comuníquese con el ingeniero de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Не удалось обновить параметры безопасной зоны.",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка не устранена, возможно, это системная ошибка. Обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1445,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 1 fieldbus lost synchronicity",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "1线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Synchronitätsverlust des Feldbusses bei Joint 1",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, handelt es sich möglicherweise um einen Systemfehler. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Se ha perdido la sincronización del bus de campo de la articulación 1",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, puede ser un error del sistema; comuníquese con el ingeniero de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Потеряна синхронизация шарнира 1 с шиной управления",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка не устранена, возможно, это системная ошибка. Обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " 1 ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "1线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1446,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 2 fieldbus lost synchronicity",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "2线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Synchronitätsverlust des Feldbusses bei Joint 2",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, handelt es sich möglicherweise um einen Systemfehler. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Se ha perdido la sincronización del bus de campo de la articulación 2",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, puede ser un error del sistema; comuníquese con el ingeniero de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Потеряна синхронизация шарнира 2 с шиной управления",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка не устранена, возможно, это системная ошибка. Обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " 2 ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "2线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1447,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 3 fieldbus lost synchronicity",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "3线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Synchronitätsverlust des Feldbusses bei Joint 3",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, handelt es sich möglicherweise um einen Systemfehler. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Se ha perdido la sincronización del bus de campo de la articulación 3",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, puede ser un error del sistema; comuníquese con el ingeniero de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Потеряна синхронизация шарнира 3 с шиной управления",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка не устранена, возможно, это системная ошибка. Обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " 3 ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "3线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1448,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 4 fieldbus lost synchronicity",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "4线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Synchronitätsverlust des Feldbusses bei Joint 4",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, handelt es sich möglicherweise um einen Systemfehler. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Se ha perdido la sincronización del bus de campo de la articulación 4",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, puede ser un error del sistema; comuníquese con el ingeniero de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Потеряна синхронизация шарнира 4 с шиной управления",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка не устранена, возможно, это системная ошибка. Обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " 4 ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "4线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1449,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 5 fieldbus lost synchronicity",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "5线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Synchronitätsverlust des Feldbusses bei Joint 5",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, handelt es sich möglicherweise um einen Systemfehler. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Se ha perdido la sincronización del bus de campo de la articulación 5",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, puede ser un error del sistema; comuníquese con el ingeniero de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Потеряна синхронизация шарнира 5 с шиной управления",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка не устранена, возможно, это системная ошибка. Обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " 5 ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "5线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1450,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 6 fieldbus lost synchronicity",
"cause": "",
"solution": "Try again. If the error persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "6线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Synchronitätsverlust des Feldbusses bei Joint 6",
"cause": "",
"solution": "Versuchen Sie es erneut. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, handelt es sich möglicherweise um einen Systemfehler. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Se ha perdido la sincronización del bus de campo de la articulación 6",
"cause": "",
"solution": "Inténtelo de nuevo. Si el error persiste, puede ser un error del sistema; comuníquese con el ingeniero de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Потеряна синхронизация шарнира 6 с шиной управления",
"cause": "",
"solution": "Повторите попытку. Если ошибка не устранена, возможно, это системная ошибка. Обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " 6 ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "6线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1451,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint 1 temperature is too high",
"cause": "The ambient temperature is too high or there is a system failure",
"solution": "Reduce the working environment temperature or contact the manufacturer for technical support"
},
"zh_CN": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Temperatur von Gelenk 1 ist zu hoch",
"cause": "Die Umgebungstemperatur ist zu hoch oder es liegt ein Systemfehler vor",
"solution": ""
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La temperatura de la articulación 1 es demasiado alta",
"cause": "La temperatura ambiente es demasiado alta o el sistema es anómalo",
"solution": "Reduzca la temperatura del entorno de trabajo o comuníquese con el fabricante para obtener soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Слишком высокая температура шарнира 1",
"cause": "Слишком высокая температура окружающей среды или система неисправна.",
"solution": "Уменьшите температуру рабочей среды или обратитесь к производителю за технической поддержкой."
},
"ko": {
"description": "1 ",
"cause": " ",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1452,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint 2 temperature is too high",
"cause": "The ambient temperature is too high or there is a system failure",
"solution": "Reduce the working environment temperature or contact the manufacturer for technical support"
},
"zh_CN": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Temperatur von Gelenk 2 ist zu hoch",
"cause": "Die Umgebungstemperatur ist zu hoch oder es liegt ein Systemfehler vor",
"solution": ""
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La temperatura de la articulación 2 es demasiado alta",
"cause": "La temperatura ambiente es demasiado alta o el sistema es anómalo",
"solution": "Reduzca la temperatura del entorno de trabajo o comuníquese con el fabricante para obtener soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Слишком высокая температура шарнира 2",
"cause": "Слишком высокая температура окружающей среды или система неисправна.",
"solution": "Уменьшите температуру рабочей среды или обратитесь к производителю за технической поддержкой."
},
"ko": {
"description": "2 ",
"cause": " ",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1453,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint 3 temperature is too high",
"cause": "The ambient temperature is too high or there is a system failure",
"solution": "Reduce the working environment temperature or contact the manufacturer for technical support"
},
"zh_CN": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Temperatur von Gelenk 3 ist zu hoch",
"cause": "Die Umgebungstemperatur ist zu hoch oder es liegt ein Systemfehler vor",
"solution": ""
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La temperatura de la articulación 3 es demasiado alta",
"cause": "La temperatura ambiente es demasiado alta o el sistema es anómalo",
"solution": "Reduzca la temperatura del entorno de trabajo o comuníquese con el fabricante para obtener soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Слишком высокая температура шарнира 3",
"cause": "Слишком высокая температура окружающей среды или система неисправна.",
"solution": "Уменьшите температуру рабочей среды или обратитесь к производителю за технической поддержкой."
},
"ko": {
"description": "3 ",
"cause": " ",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1454,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint 4 temperature is too high",
"cause": "The ambient temperature is too high or there is a system failure",
"solution": "Reduce the working environment temperature or contact the manufacturer for technical support"
},
"zh_CN": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Temperatur von Gelenk 4 ist zu hoch",
"cause": "Die Umgebungstemperatur ist zu hoch oder es liegt ein Systemfehler vor",
"solution": ""
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La temperatura de la articulación 4 es demasiado alta",
"cause": "La temperatura ambiente es demasiado alta o el sistema es anómalo",
"solution": "Reduzca la temperatura del entorno de trabajo o comuníquese con el fabricante para obtener soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Слишком высокая температура шарнира 4",
"cause": "Слишком высокая температура окружающей среды или система неисправна.",
"solution": "Уменьшите температуру рабочей среды или обратитесь к производителю за технической поддержкой."
},
"ko": {
"description": "4 ",
"cause": " ",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1455,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint 5 temperature is too high",
"cause": "The ambient temperature is too high or there is a system failure",
"solution": "Reduce the working environment temperature or contact the manufacturer for technical support"
},
"zh_CN": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Temperatur von Gelenk 5 ist zu hoch",
"cause": "Die Umgebungstemperatur ist zu hoch oder es liegt ein Systemfehler vor",
"solution": ""
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La temperatura de la articulación 5 es demasiado alta",
"cause": "La temperatura ambiente es demasiado alta o el sistema es anómalo",
"solution": "Reduzca la temperatura del entorno de trabajo o comuníquese con el fabricante para obtener soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Слишком высокая температура шарнира 5",
"cause": "Слишком высокая температура окружающей среды или система неисправна.",
"solution": "Уменьшите температуру рабочей среды или обратитесь к производителю за технической поддержкой."
},
"ko": {
"description": "5 ",
"cause": " ",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1456,
"level": 5,
"en": {
"description": "Joint 6 temperature is too high",
"cause": "The ambient temperature is too high or there is a system failure.",
"solution": "Reduce the working environment temperature or contact the manufacturer for technical support."
},
"zh_CN": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Temperatur von Gelenk 6 ist zu hoch",
"cause": "Die Umgebungstemperatur ist zu hoch oder es liegt ein Systemfehler vor",
"solution": ""
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La temperatura de la articulación 6 es demasiado alta",
"cause": "La temperatura ambiente es demasiado alta o el sistema es anómalo",
"solution": "Reduzca la temperatura del entorno de trabajo o comuníquese con el fabricante para obtener soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Слишком высокая температура шарнира 6",
"cause": "Слишком высокая температура окружающей среды или система неисправна.",
"solution": "Уменьшите температуру рабочей среды или обратитесь к производителю за технической поддержкой."
},
"ko": {
"description": "6 ",
"cause": " ",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1457,
"level": 5,
"en": {
"description": "The temperature of the main control chip is too high",
"cause": "The ambient temperature is too high or there is a system failure",
"solution": "Reduce the working environment temperature or contact the manufacturer for technical support"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Temperatur des Hauptsteuerungschips ist zu hoch",
"cause": "Die Umgebungstemperatur ist zu hoch oder es liegt ein Systemfehler vor",
"solution": ""
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La temperatura del chip de control principal es demasiado alta",
"cause": "La temperatura ambiente es demasiado alta o el sistema es anómalo",
"solution": "Reduzca la temperatura del entorno de trabajo o comuníquese con el fabricante para obtener soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Слишком высокая температура основного чипа управления",
"cause": "Слишком высокая температура окружающей среды или система неисправна.",
"solution": "Уменьшите температуру рабочей среды или обратитесь к производителю за технической поддержкой."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": " ",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1458,
"level": 5,
"en": {
"description": "User coordinate system not enabled",
"cause": "The designated user coordinate system is not enabled",
"solution": "Use the correct coordinate system index or add and set a new user coordinate system"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": "使"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": "使"
},
"de": {
"description": "Benutzerkoordinatensystem nicht aktiviert",
"cause": "Das festgelegte Benutzerkoordinatensystem ist nicht aktiviert",
"solution": "Verwenden Sie den richtigen Koordinatensystemindex oder fügen Sie ein neues Benutzerkoordinatensystem hinzu und setzen Sie es"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Sistema de coordenadas del usuario no activado",
"cause": "El sistema de coordenadas del usuario designado no está activado",
"solution": "Utilice el índice del sistema de coordenadas correcto o añada y establezca un nuevo sistema de coordenadas del usuario"
},
"ru": {
"description": "Пользовательская система координат не включена",
"cause": "Назначенная пользовательская система координат не включена.",
"solution": "Используйте правильный индекс системы координат или добавьте и установите новую пользовательскую систему координат."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": " ",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": "使"
}
},
{
"id": 1459,
"level": 5,
"en": {
"description": "Tool coordinate system not enabled",
"cause": "The designated tool coordinate system is not enabled",
"solution": "Use the correct coordinate system index or add and set a new tool coordinate system"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": "使"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": "使"
},
"de": {
"description": "Werkzeugkoordinatensystem nicht aktivier",
"cause": "Das festgelegte Werkzeugkoordinatensystem ist nicht aktiviert",
"solution": "Verwenden Sie den richtigen Koordinatensystemindex oder fügen Sie ein neues Werkzeugkoordinatensystem hinzu und setzen Sie es"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Sistema de coordenadas de la herramienta no activado",
"cause": "El sistema de coordenadas de la herramienta designada no está activado",
"solution": "Utilice el índice del sistema de coordenadas correcto o añada y establezca un nuevo sistema de coordenadas de la herramienta"
},
"ru": {
"description": "Система координат инструмента не включена",
"cause": "Назначенная система координат инструмента не включена",
"solution": "Используйте правильный индекс системы координат или добавьте и установите новую систему координат инструмента."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": " ",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": "使"
}
},
{
"id": 1538,
"level": 1,
"en": {
"description": "The AC contactor was not closed as required for 2 consecutive seconds",
"cause": "",
"solution": "Restart the robot. If the error persists, the hardware may be damaged. Contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "2s",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "2s",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "AC-Schütz schließt nicht wie erforderlich für 2Sek. ununterbrochen",
"cause": "",
"solution": "Starten Sie den Roboter neu. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, ist möglicherweise die Hardware beschädigt. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El contactor de CA no se cerró como se necesitaba durante 2 segundos consecutivos",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el robot. Si el error persiste, es posible que el hardware resulte dañado. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Контактор переменного тока не был замкнут должным образом в течение 2 секунд подряд.",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите робота. Если ошибка не устранена, возможно, оборудование повреждено. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "AC 2 ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "2s",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1540,
"level": 1,
"en": {
"description": "Data of the feedback board is not updated",
"cause": "",
"solution": "Restart the robot. If the error persists, the hardware may be damaged. Contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "5online1min",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "5online1min",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Nach 5 Minuten nach dem Einschalten werden die Online-Daten für 1 Minute nicht aktualisiert.",
"cause": "",
"solution": "Starten Sie den Roboter neu. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, ist möglicherweise die Hardware beschädigt. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Los datos en línea no se actualizan durante 1 minuto después de 5 minutos de encendido",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el robot. Si el error persiste, es posible que el hardware resulte dañado. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Онлайн-данные не обновляются в течение 1 минуты после подачи питания в течение 5 минут.",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите робота. Если ошибка не устранена, возможно, оборудование повреждено. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " 5 , 1 ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "5online1min",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1541,
"level": 1,
"en": {
"description": "The AC status detection is incorrect",
"cause": "",
"solution": "Restart the robot. If the error persists, the hardware may be damaged. Contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "AC",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "AC",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Fehler bei der Erkennung des AC-Status",
"cause": "",
"solution": "Starten Sie den Roboter neu. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, ist möglicherweise die Hardware beschädigt. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La detección del estado de CA es incorrecta",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el robot. Si el error persiste, es posible que el hardware resulte dañado. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Определение состояния переменного тока неверно",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите робота. Если ошибка не устранена, возможно, оборудование повреждено. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "AC ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "AC",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1543,
"level": 0,
"en": {
"description": "The panel switch is pushed down",
"cause": "",
"solution": "Clear the alarm and power on the device"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Bedienfeldschalter wird gedrückt",
"cause": "",
"solution": "Quittieren Sie den Alarm und schalten Sie die Stromversorgung wieder ein."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El conmutador del panel está presionado hacia abajo",
"cause": "",
"solution": "Borre la alarma y vuelva a encender"
},
"ru": {
"description": "Переключатель панели нажат",
"cause": "",
"solution": "Сбросьте сигнал тревоги и снова включите питание."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1544,
"level": 1,
"en": {
"description": "The energy feeder is offline",
"cause": "",
"solution": "Restart the robot. If the error persists, the hardware may be damaged. Contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Ausfall der Einspeisetafel",
"cause": "",
"solution": "Starten Sie den Roboter neu. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, ist möglicherweise die Hardware beschädigt. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La placa de alimentación de energía está fuera de línea",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el robot. Si el error persiste, es posible que el hardware resulte dañado. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Пластина подачи энергии отключена",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите робота. Если ошибка не устранена, возможно, оборудование повреждено. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1548,
"level": 0,
"en": {
"description": "The status of the 24V supercapacitor is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Restart the robot. If the error persists, the hardware may be damaged. Contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Statuserkennung des 24V-Superkondensators n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Starten Sie den Roboter neu. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, ist möglicherweise die Hardware beschädigt. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El estado del supercondensador de 24 V es anómalo",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el robot. Si el error persiste, es posible que el hardware resulte dañado. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ненормальное состояние ионистора 24 В.",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите робота. Если ошибка не устранена, возможно, оборудование повреждено. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "24V ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1549,
"level": 0,
"en": {
"description": "The status of the 48V supercapacitor is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Restart the robot. If the error persists, the hardware may be damaged. Contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "48V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "48V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Statuserkennung des 48V-Superkondensators n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Starten Sie den Roboter neu. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, ist möglicherweise die Hardware beschädigt. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El estado del supercondensador de 48 V es anómalo",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el robot. Si el error persiste, es posible que el hardware resulte dañado. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ненормальное состояние ионистора 48 В.",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите робота. Если ошибка не устранена, возможно, оборудование повреждено. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "48V ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "48V",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1792,
"level": 1,
"en": {
"description": "Input voltage monitoring overvoltage alarm",
"cause": "",
"solution": "Restart the robot. If the error persists, the hardware may be damaged. Contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Überspannungsalarm der Eingangsspannungsüberwachung",
"cause": "",
"solution": "Starten Sie den Roboter neu. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, ist möglicherweise die Hardware beschädigt. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de sobretensión de supervisión del voltaje de entrada",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el robot. Si el error persiste, es posible que el hardware resulte dañado. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Контроль входного напряжения, сигнализация о перенапряжении",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите робота. Если ошибка не устранена, возможно, оборудование повреждено. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1793,
"level": 1,
"en": {
"description": "Input voltage monitoring undervoltage alarm",
"cause": "",
"solution": "Restart the robot. If the error persists, the hardware may be damaged. Contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Unterspannungsalarm der Eingangsspannungsüberwachung",
"cause": "",
"solution": "Starten Sie den Roboter neu. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, ist möglicherweise die Hardware beschädigt. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de subtensión de supervisión del voltaje de entrada",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el robot. Si el error persiste, es posible que el hardware resulte dañado. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Контроль входного напряжения, сигнализация пониженного напряжения",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите робота. Если ошибка не устранена, возможно, оборудование повреждено. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1794,
"level": 1,
"en": {
"description": "The power current limiting chip detects an abnormal alarm",
"cause": "",
"solution": "Restart the robot. If the error persists, the hardware may be damaged. Contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Erkennung des Strombegrenzung-Chips n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por detección anómala en el chip limitador de corriente de alimentación",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнал тревоги сработал из-за аномального обнаружения в микросхеме ограничения тока мощности.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1795,
"level": 1,
"en": {
"description": "Output voltage detection overvoltage alarm",
"cause": "",
"solution": "Restart the robot. If the error persists, the hardware may be damaged. Contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Überspannungsalarm der Ausgangsspannungserkennung",
"cause": "",
"solution": "Starten Sie den Roboter neu. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, ist möglicherweise die Hardware beschädigt. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de sobretensión de detección del voltaje de salida",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el robot. Si el error persiste, es posible que el hardware resulte dañado. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Обнаружение выходного напряжения, сигнализация о перенапряжении",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите робота. Если ошибка не устранена, возможно, оборудование повреждено. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1796,
"level": 1,
"en": {
"description": "Output voltage detection undervoltage alarm",
"cause": "",
"solution": "Restart the robot. If the error persists, the hardware may be damaged. Contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Unterspannungsalarm der Ausgangsspannungserkennung",
"cause": "",
"solution": "Starten Sie den Roboter neu. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, ist möglicherweise die Hardware beschädigt. Bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de subtensión de detección del voltaje de salida",
"cause": "",
"solution": "Reinicie el robot. Si el error persiste, es posible que el hardware resulte dañado. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация пониженного напряжения при обнаружении выходного напряжения",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите робота. Если ошибка не устранена, возможно, оборудование повреждено. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1797,
"level": 1,
"en": {
"description": "Internal first line voltage regulator abnormal alarm",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Spannungsstabilisierungswert des ersten internen Kanals n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por un valor anómalo del regulador de voltaje del primer circuito interno",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнал тревоги сработал из-за аномального значения внутреннего регулятора напряжения первого контура.",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " 1 ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1798,
"level": 1,
"en": {
"description": "Internal second voltage regulator abnormal alarm",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Spannungsstabilisierungswert des zweiten internen Kanals n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por un valor anómalo del regulador de voltaje del segundo circuito interno",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация сработала из-за аномального значения внутреннего регулятора напряжения второго контура.",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " 2 ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1799,
"level": 0,
"en": {
"description": "The output voltage is abnormal before slow start on the body",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Ausgangsspannung vor dem langsamen Start des Grundkörpers n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por voltaje de salida anómalo antes del inicio lento del encendido principal",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сработал сигнал тревоги из-за аномального выходного напряжения перед медленным запуском при включении основного питания.",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1800,
"level": 1,
"en": {
"description": "Regenerative current detection over limit alarm",
"cause": "",
"solution": "The feed current is too large, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm bei der Überschreitung des Stromgrenzwerts bei der Energieeinspeisungserkennung",
"cause": "",
"solution": "Übermäßiger Speisestrom in der Zuleitung, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Sobrecorriente detectada en la corriente de alimentación de energía",
"cause": "",
"solution": "La corriente de alimentación es demasiado grande. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Обнаружена перегрузка по току подачи энергии",
"cause": "",
"solution": "Ток питания слишком велик. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1801,
"level": 1,
"en": {
"description": "Cement resistance overpower protection alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Überlastungsschutzalarm des Zementwiderstands",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por protección de sobrepotencia de resistencia del cemento",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сработала сигнализация защиты от превышения сопротивления цемента",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1802,
"level": 1,
"en": {
"description": "Bus current detection out of limit alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm bei der Überschreitung der Busstromgrenze",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por la corriente de bus que excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнал тревоги срабатывает, если ток шины превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1803,
"level": 1,
"en": {
"description": "An energy feed alarm occurs when the ontology power-on cache is started",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Energiezufuhralarm beim Einschalten des Cache-Starts des Grundkörpers",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por alimentación de energía durante el inicio lento del encendido principal",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Срабатывает сигнализация подачи энергии во время медленного запуска при включении основного питания.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1804,
"level": 1,
"en": {
"description": "The output voltage control MOS tube is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "48VMOS",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "48VMOS",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm 48V-Ausgangskontrolle MOS-Röhrenstatuserkennung n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por detección anómala del estado del tubo MOS de control de salida de 48 V.",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнал тревоги срабатывает при ненормальном обнаружении состояния MOS-трубки управления выходом 48 В.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "48V MOS ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "48VMOS",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1805,
"level": 1,
"en": {
"description": "The body is powered on and slow start fails",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm langsamer Start des Grundkörpers beim Einschalten n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por fallo de inicio lento del encendido principal.",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сработал аварийный сигнал при сбое медленного запуска при включении основного питания.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1808,
"level": 0,
"en": {
"description": "Input voltage monitoring overvoltage alarm",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Überspannungsalarm der Eingangsspannungsüberwachung",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de sobretensión de supervisión del voltaje de entrada",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Контроль входного напряжения, сигнализация о перенапряжении",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1809,
"level": 0,
"en": {
"description": "Input voltage monitoring undervoltage alarm",
"cause": "",
"solution": "The feed current is too large, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Unterspannungsalarm der Eingangsspannungsüberwachung",
"cause": "",
"solution": "Übermäßiger Speisestrom in der Zuleitung, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de subtensión de supervisión del voltaje de entrada",
"cause": "",
"solution": "La corriente de alimentación es demasiado grande. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Контроль входного напряжения, сигнализация пониженного напряжения",
"cause": "",
"solution": "Ток питания слишком велик. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1810,
"level": 0,
"en": {
"description": "The power current limiting chip detects an abnormal alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Erkennung des Strombegrenzung-Chips n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por detección anómala en el chip limitador de corriente de alimentación",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнал тревоги сработал из-за аномального обнаружения в микросхеме ограничения тока мощности.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1811,
"level": 0,
"en": {
"description": "Output voltage detection overvoltage alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Überspannungsalarm der Ausgangsspannungserkennung",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de sobretensión de detección del voltaje de salida",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Обнаружение выходного напряжения, сигнализация о перенапряжении",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1812,
"level": 0,
"en": {
"description": "Output voltage detection undervoltage alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Unterspannungsalarm der Ausgangsspannungserkennung",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de subtensión de detección del voltaje de salida",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация пониженного напряжения при обнаружении выходного напряжения",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1813,
"level": 1,
"en": {
"description": "Body precharge abnormal alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Vorladung des Grundkörpers n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por precarga anómala del cuerpo principal",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сработал сигнал тревоги из-за ненормальной предварительной зарядки основного корпуса.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1814,
"level": 1,
"en": {
"description": "48V supercapacitor charging chip overcurrent fault alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "48V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "48V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Überstromfehleralarm vom Ladechip des 48V Superkondensators",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por falla de sobrecorriente en el chip de carga del supercondensador de 48V",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сработал сигнал тревоги из-за перегрузки по току в микросхеме зарядки ионистора 48 В.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "48V ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "48V",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1815,
"level": 0,
"en": {
"description": "48V output control MOS tube temperature is too high alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "48VMOS",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "48VMOS",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Übertemperaturalarm für MOS-Röhren der 48V-Ausgangssteuerung",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por alta temperatura en el tubo MOS de control de salida de 48 V.",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сработал сигнал тревоги из-за высокой температуры в MOS-трубке управления выходом 48 В.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "48V MOS ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "48VMOS",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1816,
"level": 1,
"en": {
"description": "Regenerative current detection over limit alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm bei der Überschreitung des Stromgrenzwerts bei der Energieeinspeisungserkennung",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Sobrecorriente detectada en la corriente de alimentación de energía",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Обнаружена перегрузка по току подачи энергии",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1817,
"level": 1,
"en": {
"description": "Cement resistance overpower protection alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Überlastungsschutzalarm des Zementwiderstands",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por protección de sobrepotencia de resistencia del cemento",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сработала сигнализация защиты от превышения сопротивления цемента",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1818,
"level": 1,
"en": {
"description": "Bus current detection out of limit alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm bei der Überschreitung der Busstromgrenze",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por la corriente de bus que excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнал тревоги срабатывает, если ток шины превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1819,
"level": 1,
"en": {
"description": "Energy regenerative circuit drive voltage abnormal alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Antriebsspannung für den Energieversorgungskreis n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por voltaje de transmisión anómalo del circuito de alimentación de energía",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сработал сигнал тревоги из-за аномального напряжения привода цепи подачи энергии.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1820,
"level": 1,
"en": {
"description": "48V output control MOS tube status detection abnormal alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "48VMOS",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "48VMOS",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm 48V-Ausgangskontrolle MOS-Röhrenstatuserkennung n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por detección anómala del estado del tubo MOS de control de salida de 48 V.",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнал тревоги срабатывает при ненормальном обнаружении состояния MOS-трубки управления выходом 48 В.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "48V MOS ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "48VMOS",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1821,
"level": 1,
"en": {
"description": "The fan status detection is abnormal",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Erkennung des Lüfterstatus n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La detección del estado del ventilador es anómala",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Обнаружение состояния вентилятора является ненормальным",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1824,
"level": 1,
"en": {
"description": "48V ultracapacitor comparison circuit reference voltage monitoring abnormal alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "48V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "48V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Referenzspannungsüberwachung der Vergleichsschaltung des 48V-Superkondensators n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por supervisión de voltaje de referencia anómalo en el circuito comparador del supercondensador de 48 V",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сработал сигнал тревоги при контроле аномального опорного напряжения в цепи компаратора ионистора 48 В.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "48V ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "48V",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1825,
"level": 1,
"en": {
"description": "24V ultracapacitor circuit abnormal alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Stromkreis des 24V-Superkondensators n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por circuito anómalo del supercondensador de 24 V",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сработал сигнал тревоги из-за аномальной цепи ионистора 24 В.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "24V ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1826,
"level": 1,
"en": {
"description": "The maximum input voltage is set to an abnormal alarm",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Einstellung der maximalen Eingangsspannung n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por configuración anómala del voltaje máximo de entrada",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сработал сигнал тревоги из-за ненормальной настройки максимального входного напряжения.",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1827,
"level": 1,
"en": {
"description": "Input voltage minimum setting abnormal alarm",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Einstellung der minimalen Eingangsspannung n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por configuración anómala del voltaje mínimo de entrada",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сработал сигнал тревоги из-за ненормальной настройки минимального входного напряжения.",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1828,
"level": 0,
"en": {
"description": "Energy regenerative time detection abnormal alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the input power supply and load are normal, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Erkennung der Einspeisezeit n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Überprüfen Sie die Spezifikationen für die Eingangsleistung und die Last oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por detección de tiempo de alimentación de energía anómala",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si la fuente de alimentación de entrada y la carga son normales o comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сработал сигнал тревоги при обнаружении ненормального времени подачи энергии",
"cause": "",
"solution": "Проверьте, в норме ли входное питание и нагрузка, или обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 1829,
"level": 0,
"en": {
"description": "Energy regenerative circuit control signal detection abnormal alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart it, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Erkennung von Steuersignalen des Energieversorgungskreises n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por detección anómala de la señal de control del circuito de alimentación de energía",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Срабатывает сигнал тревоги при ненормальном обнаружении управляющего сигнала цепи подачи энергии.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2050,
"level": 0,
"en": {
"description": "Protective stop timeout alarm",
"cause": "",
"solution": "Clear the error and power on again"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ","
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm bei Zeitüberschreitung des Schutzstopps",
"cause": "",
"solution": "Fehler quittieren und die Stromversorgung wieder einschalten."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de tiempo de espera de parada de protección",
"cause": "",
"solution": "Borre el error y vuelva a encender"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация времени ожидания защитной остановки",
"cause": "",
"solution": "Сбросьте ошибку и снова включите питание."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ","
}
},
{
"id": 2051,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 1 inner encoder position overrun",
"cause": "",
"solution": "Restart. If the fault persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 1 ",
"cause": "",
"solution": ". ."
},
"ja": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Innenringposition von Gelenk 1 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "V trí khp 1 vưt quá gii hn",
"cause": "",
"solution": "Khi đng li. Nếu li vn tiếp tc, hãy liên h vi k sư h tr k thut"
},
"es": {
"description": "La posición del anillo interior de la articulación 1 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Reinicie. Si el problema aún no se puede resolver, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Положение внутренней обоймы шарнира 1 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Перезагрузите, если проблема не устранена, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "1 ",
"cause": "",
"solution": ", ."
},
"fr": {
"description": "Dépassement de position de l'articulation 1",
"cause": "",
"solution": "Redémarrez. Si le défaut persiste, contactez les ingénieurs du support technique."
}
},
{
"id": 2052,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 2 inner encoder position overrun",
"cause": "",
"solution": "Restart. If the fault persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 2 ",
"cause": "",
"solution": ". ."
},
"ja": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Innenringposition von Gelenk 2 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "V trí khp 2 vưt quá gii hn",
"cause": "",
"solution": "Khi đng li. Nếu li vn tiếp tc, hãy liên h vi k sư h tr k thut"
},
"es": {
"description": "La posición del anillo interior de la articulación 2 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Reinicie. Si el problema aún no se puede resolver, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Положение внутренней обоймы шарнира 2 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Перезагрузите, если проблема не устранена, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "2 ",
"cause": "",
"solution": ", ."
},
"fr": {
"description": "Dépassement de position de l'articulation 2",
"cause": "",
"solution": "Redémarrez. Si le défaut persiste, contactez les ingénieurs du support technique."
}
},
{
"id": 2053,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 3 inner encoder position overrun",
"cause": "",
"solution": "Restart. If the fault persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 3 ",
"cause": "",
"solution": ". ."
},
"ja": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Innenringposition von Gelenk 3 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "V trí khp 3 vưt quá gii hn",
"cause": "",
"solution": "Khi đng li. Nếu li vn tiếp tc, hãy liên h vi k sư h tr k thut"
},
"es": {
"description": "La posición del anillo interior de la articulación 3 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Reinicie. Si el problema aún no se puede resolver, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Положение внутренней обоймы шарнира 3 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Перезагрузите, если проблема не устранена, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "3 ",
"cause": "",
"solution": ", ."
},
"fr": {
"description": "Dépassement de position de l'articulation 3",
"cause": "",
"solution": "Redémarrez. Si le défaut persiste, contactez les ingénieurs du support technique."
}
},
{
"id": 2054,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 4 inner encoder position overrun",
"cause": "",
"solution": "Restart. If the fault persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 4 ",
"cause": "",
"solution": ". ."
},
"ja": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Innenringposition von Gelenk 4 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "V trí khp 4 vưt quá gii hn",
"cause": "",
"solution": "Khi đng li. Nếu li vn tiếp tc, hãy liên h vi k sư h tr k thut"
},
"es": {
"description": "La posición del anillo interior de la articulación 4 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Reinicie. Si el problema aún no se puede resolver, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Положение внутренней обоймы шарнира 4 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Перезагрузите, если проблема не устранена, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "4 ",
"cause": "",
"solution": ", ."
},
"fr": {
"description": "Dépassement de position de l'articulation 4",
"cause": "",
"solution": "Redémarrez. Si le défaut persiste, contactez les ingénieurs du support technique."
}
},
{
"id": 2055,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 5 inner encoder position overrun",
"cause": "",
"solution": "Restart. If the fault persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 5 ",
"cause": "",
"solution": ". ."
},
"ja": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Innenringposition von Gelenk 5 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "V trí khp 5 vưt quá gii hn",
"cause": "",
"solution": "Khi đng li. Nếu li vn tiếp tc, hãy liên h vi k sư h tr k thut"
},
"es": {
"description": "La posición del anillo interior de la articulación 5 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Reinicie. Si el problema aún no se puede resolver, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Положение внутренней обоймы шарнира 5 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Перезагрузите, если проблема не устранена, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "5 ",
"cause": "",
"solution": ", ."
},
"fr": {
"description": "Dépassement de position de l'articulation 5",
"cause": "",
"solution": "Redémarrez. Si le défaut persiste, contactez les ingénieurs du support technique."
}
},
{
"id": 2056,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 6 inner encoder position overrun",
"cause": "",
"solution": "Restart. If the fault persists, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 6 ",
"cause": "",
"solution": ". ."
},
"ja": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Innenringposition von Gelenk 6 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "V trí khp 6 vưt quá gii hn",
"cause": "",
"solution": "Khi đng li. Nếu li vn tiếp tc, hãy liên h vi k sư h tr k thut"
},
"es": {
"description": "La posición del anillo interior de la articulación 6 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Reinicie. Si el problema aún no se puede resolver, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Положение внутренней обоймы шарнира 6 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Перезагрузите, если проблема не устранена, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "6 ",
"cause": "",
"solution": ", ."
},
"fr": {
"description": "Dépassement de position de l'articulation 6",
"cause": "",
"solution": "Redémarrez. Si le défaut persiste, contactez les ingénieurs du support technique."
}
},
{
"id": 2057,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 1 inner encoder speed overrun",
"cause": "",
"solution": "Reduce joint speed or Cartesian speed settings"
},
"zh_CN": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 1 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"ja": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Innenringgeschwindigkeit von Gelenk 1 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Verringerung der Gelenkgeschwindigkeits- oder der kartesischen Geschwindigkeitseinstellung"
},
"vi": {
"description": "Vưt quá tc đ khp 1",
"cause": "",
"solution": "Gim tc đ khp hoc cài đt tc đ Descartes"
},
"es": {
"description": "La velocidad del anillo interior de la articulación 1 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Disminuir la velocidad de las articulaciones o los ajustes de velocidad cartesiana"
},
"ru": {
"description": "Скорость внутренней обоймы шарнира 1 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости шарнира или декартовой скорости"
},
"ko": {
"description": " 1 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "Dépassement de vitesse de l'articulation 1",
"cause": "",
"solution": "Réduisez la vitesse de l'articulation ou les paramètres de vitesse cartésienne"
}
},
{
"id": 2058,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 2 inner encoder speed overrun",
"cause": "",
"solution": "Reduce joint speed or Cartesian speed settings"
},
"zh_CN": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 2 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"ja": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Innenringgeschwindigkeit von Gelenk 2 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Verringerung der Gelenkgeschwindigkeits- oder der kartesischen Geschwindigkeitseinstellung"
},
"vi": {
"description": "Vưt quá tc đ khp 2",
"cause": "",
"solution": "Gim tc đ khp hoc cài đt tc đ Descartes"
},
"es": {
"description": "La velocidad del anillo interior de la articulación 2 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Disminuir la velocidad de las articulaciones o los ajustes de velocidad cartesiana"
},
"ru": {
"description": "Скорость внутренней обоймы шарнира 2 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости шарнира или декартовой скорости"
},
"ko": {
"description": " 2 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "Dépassement de vitesse de l'articulation 2",
"cause": "",
"solution": "Réduisez la vitesse de l'articulation ou les paramètres de vitesse cartésienne"
}
},
{
"id": 2059,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 3 inner encoder speed overrun",
"cause": "",
"solution": "Reduce joint speed or Cartesian speed settings"
},
"zh_CN": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 3 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"ja": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Innenringgeschwindigkeit von Gelenk 3 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Verringerung der Gelenkgeschwindigkeits- oder der kartesischen Geschwindigkeitseinstellung"
},
"vi": {
"description": "Vưt quá tc đ khp 3",
"cause": "",
"solution": "Gim tc đ khp hoc cài đt tc đ Descartes"
},
"es": {
"description": "La velocidad del anillo interior de la articulación 3 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Disminuir la velocidad de las articulaciones o los ajustes de velocidad cartesiana"
},
"ru": {
"description": "Скорость внутренней обоймы шарнира 3 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости шарнира или декартовой скорости"
},
"ko": {
"description": " 3 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "Dépassement de vitesse de l'articulation 3",
"cause": "",
"solution": "Réduisez la vitesse de l'articulation ou les paramètres de vitesse cartésienne"
}
},
{
"id": 2060,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 4 inner encoder speed overrun",
"cause": "",
"solution": "Reduce joint speed or Cartesian speed settings"
},
"zh_CN": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 4 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"ja": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Innenringgeschwindigkeit von Gelenk 4 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Verringerung der Gelenkgeschwindigkeits- oder der kartesischen Geschwindigkeitseinstellung"
},
"vi": {
"description": "Vưt quá tc đ khp 4",
"cause": "",
"solution": "Gim tc đ khp hoc cài đt tc đ Descartes"
},
"es": {
"description": "La velocidad del anillo interior de la articulación 4 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Disminuir la velocidad de las articulaciones o los ajustes de velocidad cartesiana"
},
"ru": {
"description": "Скорость внутренней обоймы шарнира 4 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости шарнира или декартовой скорости"
},
"ko": {
"description": " 4 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "Dépassement de vitesse de l'articulation 4",
"cause": "",
"solution": "Réduisez la vitesse de l'articulation ou les paramètres de vitesse cartésienne"
}
},
{
"id": 2061,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 5 inner encoder speed overrun",
"cause": "",
"solution": "Reduce joint speed or Cartesian speed settings"
},
"zh_CN": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 5 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"ja": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Innenringgeschwindigkeit von Gelenk 5 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Verringerung der Gelenkgeschwindigkeits- oder der kartesischen Geschwindigkeitseinstellung"
},
"vi": {
"description": "Vưt quá tc đ khp 5",
"cause": "",
"solution": "Gim tc đ khp hoc cài đt tc đ Descartes"
},
"es": {
"description": "La velocidad del anillo interior de la articulación 5 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Disminuir la velocidad de las articulaciones o los ajustes de velocidad cartesiana"
},
"ru": {
"description": "Скорость внутренней обоймы шарнира 5 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости шарнира или декартовой скорости"
},
"ko": {
"description": " 5 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "Dépassement de vitesse de l'articulation 5",
"cause": "",
"solution": "Réduisez la vitesse de l'articulation ou les paramètres de vitesse cartésienne"
}
},
{
"id": 2062,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 6 inner encoder speed overrun",
"cause": "",
"solution": "Reduce joint speed or Cartesian speed settings"
},
"zh_CN": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 6 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"ja": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Innenringgeschwindigkeit von Gelenk 6 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Verringerung der Gelenkgeschwindigkeits- oder der kartesischen Geschwindigkeitseinstellung"
},
"vi": {
"description": "Vưt quá tc đ khp 6",
"cause": "",
"solution": "Gim tc đ khp hoc cài đt tc đ Descartes"
},
"es": {
"description": "La velocidad del anillo interior de la articulación 6 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Disminuir la velocidad de las articulaciones o los ajustes de velocidad cartesiana"
},
"ru": {
"description": "Скорость внутренней обоймы шарнира 6 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости шарнира или декартовой скорости"
},
"ko": {
"description": " 6 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "Dépassement de vitesse de l'articulation 6",
"cause": "",
"solution": "Réduisez la vitesse de l'articulation ou les paramètres de vitesse cartésienne"
}
},
{
"id": 2063,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 1 torque exceeds the limit",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Gelenk 1 Drehmomentüberschreitung",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El par de articulación 1 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Превышение допустимого предела крутящего момента шарнира 1",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " 1 ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2064,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 2 torque exceeds the limit",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Gelenk 2 Drehmomentüberschreitung",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El par de articulación 2 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Превышение допустимого предела крутящего момента шарнира 2",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " 2 ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2065,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 3 torque exceeds the limit",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Gelenk 3 Drehmomentüberschreitung",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El par de articulación 3 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Превышение допустимого предела крутящего момента шарнира 3",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " 3 ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2066,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 4 torque exceeds the limit",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Gelenk 4 Drehmomentüberschreitung",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El par de articulación 4 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Превышение допустимого предела крутящего момента шарнира 4",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " 4 ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2067,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 5 torque exceeds the limit",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Gelenk 5 Drehmomentüberschreitung",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El par de articulación 5 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Превышение допустимого предела крутящего момента шарнира 5",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " 5 ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2068,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 6 torque exceeds the limit",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Gelenk 6 Drehmomentüberschreitung",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El par de articulación 6 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Превышение допустимого предела крутящего момента шарнира 6",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " 6 ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2069,
"level": 1,
"en": {
"description": "The TCP position exceeded the limit",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "TCP",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "TCP",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "TCP-Positionsüberschreitung",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La posición de TCP excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Превышен предел позиции TCP",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "TCP ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "TCP",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2070,
"level": 1,
"en": {
"description": "The TCP rate exceeds the upper limit",
"cause": "",
"solution": "Reduce joint speed or Cartesian speed Settings"
},
"zh_CN": {
"description": "TCP",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "TCP",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "TCP-Geschwindigkeitsüberschreitung",
"cause": "",
"solution": "Verringerung der Gelenkgeschwindigkeit oder der kartesischen Geschwindigkeitseinstellung"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La tasa de TCP excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Reducir ajustes de velocidad de articulación o de velocidad cartesiana"
},
"ru": {
"description": "Превышение предела скорости TCP",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите уставки скорости шарнира или декартовой скорости."
},
"ko": {
"description": "TCP ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "TCP",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2071,
"level": 1,
"en": {
"description": "Safety controller A and B version mismatch",
"cause": "",
"solution": "If the safety controller A and B versions are different, please update the firmware to ensure compatibility between the two versions. Contact technical support if you need further assistance."
},
"zh_CN": {
"description": "AB",
"cause": "",
"solution": "AB"
},
"zh_hant": {
"description": "AB",
"cause": "",
"solution": "AB"
},
"kr": {
"description": " A B .",
"cause": "",
"solution": " A B . ."
},
"ja": {
"description": "AB",
"cause": "",
"solution": "AB"
},
"de": {
"description": "Sicherheitscontroller A und B Versionen sind nicht kompatibel",
"cause": "",
"solution": "Wenn die Sicherheitscontroller A und B Versionen unterschiedlich sind, aktualisieren Sie bitte die Firmware, um die Kompatibilität zwischen den beiden Versionen sicherzustellen. Kontaktieren Sie den technischen Support, falls weitere Unterstützung benötigt wird."
},
"vi": {
"description": "Li không tương thích gia bng điu khin an toàn A và B",
"cause": "",
"solution": "Nếu bng điu khin an toàn A và B có phiên bn khác nhau, vui lòng cp nht firmware đ đm bo tính tương thích gia hai phiên bn. Liên h vi b phn h tr k thut nếu bn cn đưc h tr thêm."
},
"es": {
"description": "Incompatibilidad de versiones en los controladores de seguridad A y B",
"cause": "",
"solution": "Si las versiones de los controladores de seguridad A y B son diferentes, actualice el firmware para asegurar la compatibilidad entre las dos versiones. Si necesita ayuda adicional, comuníquese con el soporte técnico."
},
"fr": {
"description": "Incompatibilité des versions des contrôleurs de sécurité A et B",
"cause": "",
"solution": "Si les versions des contrôleurs de sécurité A et B sont différentes, veuillez mettre à jour le firmware pour assurer la compatibilité entre les deux versions. Contactez le support technique si vous avez besoin d'aide supplémentaire."
},
"ko": {
"description": " A B ",
"cause": "",
"solution": " A B , . ."
},
"ru": {
"description": "Несоответствие версий контроллеров безопасности A и B",
"cause": "",
"solution": "Если версии контроллеров безопасности A и B различаются, обновите прошивку, чтобы обеспечить совместимость между двумя версиями. При необходимости обратитесь в техническую поддержку для дополнительной помощи."
}
},
{
"id": 2072,
"level": 1,
"en": {
"description": "TCP force limit exceeds the limit",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "TCP",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "TCP",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "TCP-Kraftbegrenzung überschritten",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "El límite de fuerza de TCP excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Принудительный предел TCP превышает предел",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "TCP ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "TCP",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2073,
"level": 1,
"en": {
"description": "Exceeded safety plane limits",
"cause": "",
"solution": "Clear the alarm, re-enable and jog the robot back into the safety area"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": "使"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Sicherheitsebene überschritten",
"cause": "",
"solution": "Alarm zurücksetzen und den Roboter zurück in den Sicherheitsbereich bewegen"
},
"vi": {
"description": "Vưt quá gii hn mt phng an toàn",
"cause": "",
"solution": "Xóa cnh báo, kích hot li và di chuyn robot tr li khu vc an toàn"
},
"es": {
"description": "Límites del plano de seguridad excedidos",
"cause": "",
"solution": "Eliminar la alarma, volver a habilitar y mover el robot de regreso al área de seguridad"
},
"ru": {
"description": "Превышены пределы безопасной плоскости",
"cause": "",
"solution": "Снять тревогу, включить и аккуратно переместить робота обратно в зону безопасности"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "Limites du plan de sécurité dépassées",
"cause": "",
"solution": "Désactivez l'alarme et déplacez prudemment le robot vers la zone de sécurité"
}
},
{
"id": 2074,
"level": 1,
"en": {
"description": "The speed exceeds the threshold after the virtual wall is triggered",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Geschwindigkeitsüberschreitung nach der virtuellen Auslösung der Sicherheitswand-Attrappe",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La velocidad excede el límite una vez que se activa la pared de seguridad virtual",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Скорость превышает предел после срабатывания виртуальной защитной стены",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2075,
"level": 1,
"en": {
"description": "Contactor status detection is abnormal. Procedure",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Erkennung des Schützstatus n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La detección del estado del contactor es anómala",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ненормальное обнаружение состояния контактора",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2076,
"level": 1,
"en": {
"description": "The energy feeder detects anomalies online",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Online-Erkennung von Anomalien in Energieeinspeisetafeln",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La detección en línea de la placa de alimentación de energía es anómala",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ненормальное онлайн-обнаружение пластины подачи энергии",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2077,
"level": 0,
"en": {
"description": "Joint 2 torque exceeds the limit",
"cause": "",
"solution": "After loosening the panel switch, normal operation can be resumed according to the program"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Schalter auf der Vorderseite wird gedrückt",
"cause": "",
"solution": "Nach dem Loslassen des Schalters kann der Normalbetrieb programmgemäß fortgesetzt werden"
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Se ha presionado el conmutador del panel frontal",
"cause": "",
"solution": "Después de aflojar el conmutador del panel, se puede reanudar el funcionamiento normal"
},
"ru": {
"description": "Нажат переключатель на передней панели",
"cause": "",
"solution": "После отпускания переключателя панели можно возобновить нормальную работу."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2078,
"level": 1,
"en": {
"description": "AC detection error",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "AC",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "AC",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "AC-Erkennungsfehler",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de detección de CA",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка обнаружения переменного тока",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "AC ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "AC",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2080,
"level": 1,
"en": {
"description": "Robot joint 1 transmission system position or speed error",
"cause": "",
"solution": "System error, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Position oder Geschwindigkeit des Übertragungssystems von Robotergelenk 1 liegt außerhalb der Toleranz",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La posición o velocidad del sistema de transmisión de la articulación 1 del robot está fuera de tolerancia",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Положение или скорость системы передачи шарнира 1 робота выходят за пределы допуска",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " 1 .",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2081,
"level": 1,
"en": {
"description": "Robot joint 2 transmission system position or speed error",
"cause": "",
"solution": "System error, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Position oder Geschwindigkeit des Übertragungssystems von Robotergelenk 2 liegt außerhalb der Toleranz",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La posición o velocidad del sistema de transmisión de la articulación 2 del robot está fuera de tolerancia.",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Положение или скорость системы передачи шарнира 2 робота выходят за пределы допуска",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " 2 .",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2082,
"level": 1,
"en": {
"description": "Robot joint 3 transmission system position or speed error",
"cause": "",
"solution": "System error, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Position oder Geschwindigkeit des Übertragungssystems von Robotergelenk 3 liegt außerhalb der Toleranz",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La posición o velocidad del sistema de transmisión de la articulación 3 del robot está fuera de tolerancia",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Положение или скорость системы передачи шарнира 3 робота выходят за пределы допуска",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " 3 .",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2083,
"level": 1,
"en": {
"description": "Robot joint 4 transmission system position or speed error",
"cause": "",
"solution": "System error, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Position oder Geschwindigkeit des Übertragungssystems von Robotergelenk 4 liegt außerhalb der Toleranz",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La posición o velocidad del sistema de transmisión de la articulación 4 del robot está fuera de tolerancia",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Положение или скорость системы передачи шарнира 4 робота выходят за пределы допуска",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " 4 .",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2084,
"level": 1,
"en": {
"description": "Robot joint 5 transmission system position or speed error",
"cause": "",
"solution": "System error, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Position oder Geschwindigkeit des Übertragungssystems von Robotergelenk 5 liegt außerhalb der Toleranz",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La posición o velocidad del sistema de transmisión de la articulación 5 del robot está fuera de tolerancia",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Положение или скорость системы передачи шарнира 5 робота выходят за пределы допуска",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " 5 .",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2085,
"level": 1,
"en": {
"description": "Robot joint 6 transmission system position or speed error",
"cause": "",
"solution": "System error, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Position oder Geschwindigkeit des Übertragungssystems von Robotergelenk 6 liegt außerhalb der Toleranz",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La posición o velocidad del sistema de transmisión de la articulación 6 del robot está fuera de tolerancia.",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Положение или скорость системы передачи шарнира 6 робота выходят за пределы допуска",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " 6 .",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2087,
"level": 1,
"en": {
"description": "Security limit parameter verification error alarm",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Fehler bei der Überprüfung der Sicherheitsgrenzwerte",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de verificación del parámetro de límite de seguridad",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка проверки параметра предельного значения безопасности",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2088,
"level": 1,
"en": {
"description": "The security limit parameter matches an incorrect alarm",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Fehler bei der Anpassung der Sicherheitsgrenzwerte",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de coincidencia del parámetro de límite de seguridad",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка сопоставления параметров предела безопасности",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2089,
"level": 1,
"en": {
"description": "I/O input port detection exception alarm",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "IO",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "IO",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Erkennung von IO-Eingangsanschlüssen n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de detección del puerto de entrada de E/S",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка обнаружения входного порта ввода-вывода",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "IO ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "IO",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2090,
"level": 1,
"en": {
"description": "Abnormal I/O output detection alarm",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "IO",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "IO",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Erkennung von IO-Ausgangsanschlüssen n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de detección del puerto de salida de E/S",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка обнаружения выходного порта ввода-вывода",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "IO ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "IO",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2091,
"level": 1,
"en": {
"description": "3.3V Voltage Detection Exception Alarm",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "3.3V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "3.3V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "3,3V-Spannungserkennung n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de detección de voltaje de 3,3 V",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка определения напряжения 3,3 В",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "3.3V ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "3.3V",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2092,
"level": 1,
"en": {
"description": "The 5V voltage detection is abnormal",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "5V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "5V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "5V-Spannungserkennung n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de detección de voltaje de 5 V",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка определения напряжения 5 В",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "5V ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "5V",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2093,
"level": 1,
"en": {
"description": "24V voltage detection exception alarm",
"cause": "",
"solution": "the system is faulty, contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "24V-Spannungserkennung n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de detección de voltaje de 24 V",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка определения напряжения 24 В",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "24V ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2096,
"level": 1,
"en": {
"description": "SCBB online status detection exception alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "SCBB线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "SCBB",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Erkennung des SCBB-Online-Status n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de detección de estado en línea de SCBB",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка определения онлайн-статуса SCBB",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "SCBB ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "SCBB线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2097,
"level": 1,
"en": {
"description": "Robot joint transmission system position deviation",
"cause": "",
"solution": "Restart. If the fault persists, contact technical support engineers."
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . ."
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Position des Gelenkübertragungssystems des Roboters liegt außerhalb der Toleranz",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "Cnh báo sai lch v trí h thng truyn đng khp robot",
"cause": "",
"solution": "Khi đng li. Nếu li vn tiếp tc, hãy liên h vi k sư h tr k thut."
},
"es": {
"description": "La posición del sistema de transmisión de la articulación del robot está fuera de tolerancia.",
"cause": "",
"solution": "Reinicie. Si el problema aún no se puede resolver, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Положение системы передачи шарнира робота выходит за пределы допуска",
"cause": "",
"solution": "Перезагрузите, если проблема не устранена, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " .",
"cause": "",
"solution": ", ."
},
"fr": {
"description": "Alarme de déviation de position du système d'entraînement des articulations du robot",
"cause": "",
"solution": "Redémarrez. Si le défaut persiste, contactez les ingénieurs du support technique."
}
},
{
"id": 2098,
"level": 1,
"en": {
"description": "Robot joint transmission system speed deviation",
"cause": "",
"solution": "Restart. If the fault persists, contact technical support engineers."
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . ."
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Geschwindigkeit des Gelenkübertragungssystems des Roboters liegt außerhalb der Toleranz",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "Cnh báo sai lch tc đ h thng truyn đng khp robot",
"cause": "",
"solution": "Khi đng li. Nếu li vn tiếp tc, hãy liên h vi k sư h tr k thut."
},
"es": {
"description": "La velocidad del sistema de transmisión de la articulación del robot está fuera de tolerancia.",
"cause": "",
"solution": "Reinicie. Si el problema aún no se puede resolver, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Скорость системы передачи шарнира робота выходит за пределы допуска",
"cause": "",
"solution": "Перезагрузите, если проблема не устранена, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " .",
"cause": "",
"solution": ", ."
},
"fr": {
"description": "Alarme de déviation de vitesse du système d'entraînement des articulations du robot",
"cause": "",
"solution": "Redémarrez. Si le défaut persiste, contactez les ingénieurs du support technique."
}
},
{
"id": 2099,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 1 outer encoder position overrun",
"cause": "",
"solution": "Restart. If the fault persists, contact technical support engineers."
},
"zh_CN": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 1 ",
"cause": "",
"solution": " . ."
},
"ja": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Außenringposition von Gelenk 1 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "Cnh báo vưt quá v trí ngoài khp 1",
"cause": "",
"solution": "Khi đng li. Nếu li vn tiếp tc, hãy liên h vi k sư h tr k thut."
},
"es": {
"description": "La posición del anillo exterior de la articulación 1 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Reinicie. Si el problema aún no se puede resolver, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Положение наружной обоймы шарнира 1 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Перезагрузите, если проблема не устранена, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "1 ",
"cause": "",
"solution": ", ."
},
"fr": {
"description": "Alarme de dépassement de position externe de l'articulation 1",
"cause": "",
"solution": "Redémarrez. Si le défaut persiste, contactez les ingénieurs du support technique."
}
},
{
"id": 2100,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 2 outer encoder position overrun",
"cause": "",
"solution": "Restart. If the fault persists, contact technical support engineers."
},
"zh_CN": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 2 ",
"cause": "",
"solution": " . ."
},
"ja": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Außenringposition von Gelenk 2 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "Cnh báo vưt quá v trí ngoài khp 2",
"cause": "",
"solution": "Khi đng li. Nếu li vn tiếp tc, hãy liên h vi k sư h tr k thut."
},
"es": {
"description": "La posición del anillo exterior de la articulación 2 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Reinicie. Si el problema aún no se puede resolver, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Положение наружной обоймы шарнира 2 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Перезагрузите, если проблема не устранена, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "2 ",
"cause": "",
"solution": ", ."
},
"fr": {
"description": "Alarme de dépassement de position externe de l'articulation 2",
"cause": "",
"solution": "Redémarrez. Si le défaut persiste, contactez les ingénieurs du support technique."
}
},
{
"id": 2101,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 3 outer encoder position overrun",
"cause": "",
"solution": "Restart. If the fault persists, contact technical support engineers."
},
"zh_CN": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 3 ",
"cause": "",
"solution": " . ."
},
"ja": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Außenringposition von Gelenk 3 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "Cnh báo vưt quá v trí ngoài khp 3",
"cause": "",
"solution": "Khi đng li. Nếu li vn tiếp tc, hãy liên h vi k sư h tr k thut."
},
"es": {
"description": "La posición del anillo exterior de la articulación 3 supera el límite",
"cause": "",
"solution": "Reinicie. Si el problema aún no se puede resolver, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Положение наружной обоймы шарнира 3 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Перезагрузите, если проблема не устранена, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "3 ",
"cause": "",
"solution": ", ."
},
"fr": {
"description": "Alarme de dépassement de position externe de l'articulation 3",
"cause": "",
"solution": "Redémarrez. Si le défaut persiste, contactez les ingénieurs du support technique."
}
},
{
"id": 2102,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 4 outer encoder position overrun",
"cause": "",
"solution": "Restart. If the fault persists, contact technical support engineers."
},
"zh_CN": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 4 ",
"cause": "",
"solution": " . ."
},
"ja": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Außenringposition von Gelenk 4 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "Cnh báo vưt quá v trí ngoài khp 4",
"cause": "",
"solution": "Khi đng li. Nếu li vn tiếp tc, hãy liên h vi k sư h tr k thut."
},
"es": {
"description": "La posición del anillo exterior de la articulación 4 supera el límite",
"cause": "",
"solution": "Reinicie. Si el problema aún no se puede resolver, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Положение наружной обоймы шарнира 4 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Перезагрузите, если проблема не устранена, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "4 ",
"cause": "",
"solution": ", ."
},
"fr": {
"description": "Alarme de dépassement de position externe de l'articulation 4",
"cause": "",
"solution": "Redémarrez. Si le défaut persiste, contactez les ingénieurs du support technique."
}
},
{
"id": 2103,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 5 outer encoder position overrun",
"cause": "",
"solution": "Restart. If the fault persists, contact technical support engineers."
},
"zh_CN": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 5 ",
"cause": "",
"solution": " . ."
},
"ja": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Außenringposition von Gelenk 5 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "Cnh báo vưt quá v trí ngoài khp 5",
"cause": "",
"solution": "Khi đng li. Nếu li vn tiếp tc, hãy liên h vi k sư h tr k thut."
},
"es": {
"description": "La posición del anillo exterior de la articulación 5 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Reinicie. Si el problema aún no se puede resolver, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Положение наружной обоймы шарнира 5 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Перезагрузите, если проблема не устранена, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "5 ",
"cause": "",
"solution": ", ."
},
"fr": {
"description": "Alarme de dépassement de position externe de l'articulation 5",
"cause": "",
"solution": "Redémarrez. Si le défaut persiste, contactez les ingénieurs du support technique."
}
},
{
"id": 2104,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 6 outer encoder position overrun",
"cause": "",
"solution": "Restart. If the fault persists, contact technical support engineers."
},
"zh_CN": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 6 ",
"cause": "",
"solution": " . ."
},
"ja": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Außenringposition von Gelenk 6 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Neustarten. Wenn das Problem immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "Cnh báo vưt quá v trí ngoài khp 6",
"cause": "",
"solution": "Khi đng li. Nếu li vn tiếp tc, hãy liên h vi k sư h tr k thut."
},
"es": {
"description": "La posición del anillo exterior de la articulación 6 supera el límite",
"cause": "",
"solution": "Reinicie. Si el problema aún no se puede resolver, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico."
},
"ru": {
"description": "Положение наружной обоймы шарнира 6 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Перезагрузите, если проблема не устранена, обратитесь к инженерам технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "6 ",
"cause": "",
"solution": ", ."
},
"fr": {
"description": "Alarme de dépassement de position externe de l'articulation 6",
"cause": "",
"solution": "Redémarrez. Si le défaut persiste, contactez les ingénieurs du support technique."
}
},
{
"id": 2105,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 1 outer encoder speed overrun",
"cause": "",
"solution": "Reduce joint speed or Cartesian speed settings."
},
"zh_CN": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 1 ",
"cause": "",
"solution": " ."
},
"ja": {
"description": "1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Außenringgeschwindigkeit von Gelenk 1 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Verringerung der Gelenkgeschwindigkeits- oder der kartesischen Geschwindigkeitseinstellung"
},
"vi": {
"description": "Cnh báo vưt quá tc đ ngoài ca khp 1",
"cause": "",
"solution": "Gim tc đ khp hoc cài đt tc đ Descartes."
},
"es": {
"description": "La velocidad del anillo exterior de la articulación 1 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Disminuir la velocidad de las articulaciones o los ajustes de velocidad cartesiana"
},
"ru": {
"description": "Скорость наружной обоймы шарнира 1 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости шарнира или декартовой скорости"
},
"ko": {
"description": " 1 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "Alarme de dépassement de vitesse externe de l'articulation 1",
"cause": "",
"solution": "Réduisez la vitesse de l'articulation ou les paramètres de vitesse cartésienne."
}
},
{
"id": 2106,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 2 outer encoder speed overrun",
"cause": "",
"solution": "Reduce joint speed or Cartesian speed settings."
},
"zh_CN": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 2 ",
"cause": "",
"solution": " ."
},
"ja": {
"description": "2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Außenringgeschwindigkeit von Gelenk 2 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Verringerung der Gelenkgeschwindigkeits- oder der kartesischen Geschwindigkeitseinstellung"
},
"vi": {
"description": "Cnh báo vưt quá tc đ ngoài ca khp 2",
"cause": "",
"solution": "Gim tc đ khp hoc cài đt tc đ Descartes."
},
"es": {
"description": "La velocidad del anillo exterior de la articulación 2 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Disminuir la velocidad de las articulaciones o los ajustes de velocidad cartesiana"
},
"ru": {
"description": "Скорость наружной обоймы шарнира 2 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости шарнира или декартовой скорости"
},
"ko": {
"description": " 2 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "Alarme de dépassement de vitesse externe de l'articulation 2",
"cause": "",
"solution": "Réduisez la vitesse de l'articulation ou les paramètres de vitesse cartésienne."
}
},
{
"id": 2107,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 3 outer encoder speed overrun",
"cause": "",
"solution": "Reduce joint speed or Cartesian speed settings."
},
"zh_CN": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 3 ",
"cause": "",
"solution": " ."
},
"ja": {
"description": "3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Außenringgeschwindigkeit von Gelenk 3 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Verringerung der Gelenkgeschwindigkeits- oder der kartesischen Geschwindigkeitseinstellung"
},
"vi": {
"description": "Cnh báo vưt quá tc đ ngoài ca khp 3",
"cause": "",
"solution": "Gim tc đ khp hoc cài đt tc đ Descartes."
},
"es": {
"description": "La velocidad del anillo exterior de la articulación 3 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Disminuir la velocidad de las articulaciones o los ajustes de velocidad cartesiana"
},
"ru": {
"description": "Скорость наружной обоймы шарнира 3 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости шарнира или декартовой скорости"
},
"ko": {
"description": " 3 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "Alarme de dépassement de vitesse externe de l'articulation 3",
"cause": "",
"solution": "Réduisez la vitesse de l'articulation ou les paramètres de vitesse cartésienne."
}
},
{
"id": 2108,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 4 outer encoder speed overrun",
"cause": "",
"solution": "Reduce joint speed or Cartesian speed settings."
},
"zh_CN": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 4 ",
"cause": "",
"solution": " ."
},
"ja": {
"description": "4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Außenringgeschwindigkeit von Gelenk 4 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Verringerung der Gelenkgeschwindigkeits- oder der kartesischen Geschwindigkeitseinstellung"
},
"vi": {
"description": "Cnh báo vưt quá tc đ ngoài ca khp 4",
"cause": "",
"solution": "Gim tc đ khp hoc cài đt tc đ Descartes."
},
"es": {
"description": "La velocidad del anillo exterior de la articulación 4 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Disminuir la velocidad de las articulaciones o los ajustes de velocidad cartesiana"
},
"ru": {
"description": "Скорость наружной обоймы шарнира 4 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости шарнира или декартовой скорости"
},
"ko": {
"description": " 4 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "Alarme de dépassement de vitesse externe de l'articulation 4",
"cause": "",
"solution": "Réduisez la vitesse de l'articulation ou les paramètres de vitesse cartésienne."
}
},
{
"id": 2109,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 5 outer encoder speed overrun",
"cause": "",
"solution": "Reduce joint speed or Cartesian speed settings."
},
"zh_CN": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 5 ",
"cause": "",
"solution": " ."
},
"ja": {
"description": "5",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Außenringgeschwindigkeit von Gelenk 5 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Verringerung der Gelenkgeschwindigkeits- oder der kartesischen Geschwindigkeitseinstellung"
},
"vi": {
"description": "Cnh báo vưt quá tc đ ngoài ca khp 5",
"cause": "",
"solution": "Gim tc đ khp hoc cài đt tc đ Descartes."
},
"es": {
"description": "La velocidad del anillo exterior de la articulación 5 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Disminuir la velocidad de las articulaciones o los ajustes de velocidad cartesiana"
},
"ru": {
"description": "Скорость наружной обоймы шарнира 5 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости шарнира или декартовой скорости"
},
"ko": {
"description": " 5 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "Alarme de dépassement de vitesse externe de l'articulation 5",
"cause": "",
"solution": "Réduisez la vitesse de l'articulation ou les paramètres de vitesse cartésienne."
}
},
{
"id": 2110,
"level": 1,
"en": {
"description": "Joint 6 outer encoder speed overrun",
"cause": "",
"solution": "Reduce joint speed or Cartesian speed settings."
},
"zh_CN": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " 6 ",
"cause": "",
"solution": " ."
},
"ja": {
"description": "6",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Außenringgeschwindigkeit von Gelenk 6 überschreitet den Grenzwert",
"cause": "",
"solution": "Verringerung der Gelenkgeschwindigkeits- oder der kartesischen Geschwindigkeitseinstellung"
},
"vi": {
"description": "Cnh báo vưt quá tc đ ngoài ca khp 6",
"cause": "",
"solution": "Gim tc đ khp hoc cài đt tc đ Descartes."
},
"es": {
"description": "La velocidad del anillo exterior de la articulación 6 excede el límite",
"cause": "",
"solution": "Disminuir la velocidad de las articulaciones o los ajustes de velocidad cartesiana"
},
"ru": {
"description": "Скорость наружной обоймы шарнира 6 превышает предельное значение",
"cause": "",
"solution": "Уменьшите настройку скорости шарнира или декартовой скорости"
},
"ko": {
"description": " 6 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "Alarme de dépassement de vitesse externe de l'articulation 6",
"cause": "",
"solution": "Réduisez la vitesse de l'articulation ou les paramètres de vitesse cartésienne."
}
},
{
"id": 2112,
"level": 1,
"en": {
"description": "DO chip error",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "DO",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "DO",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "DO Chip-Fehler",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error de chip de DO",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка чипа DO",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "DO ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "DO",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2113,
"level": 1,
"en": {
"description": "DO overcurrent alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "DO",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "DO",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "DO Überstrom",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Sobrecorriente de DO",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Превышение номинального тока DO",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "DO ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "DO",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2114,
"level": 1,
"en": {
"description": "24V Generates alarms",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "24V-Ausgangsalarm",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de salida de 24 V",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Выходной сигнал тревоги 24 В",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "24V ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2128,
"level": 1,
"en": {
"description": "Power supply voltage detection An undervoltage alarm is generated",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Unterspannungsalarm zur Erkennung der Versorgungsspannung",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de subtensión para detección de voltaje de alimentación",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация пониженного напряжения для обнаружения напряжения источника питания",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2129,
"level": 1,
"en": {
"description": "Power supply voltage detection overvoltage alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Überspannungsalarm zur Erkennung der Versorgungsspannung",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de sobretensión para detección de voltaje de alimentación",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация перенапряжения для обнаружения напряжения источника питания",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2130,
"level": 1,
"en": {
"description": "The energy regenerative circuit detects an abnormal alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Erkennung von abnormalen Energie einspeisen Stromkreisen",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma anómala para detección del circuito de alimentación de energía",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Аномальный сигнал тревоги при обнаружении цепи подачи энергии",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2132,
"level": 1,
"en": {
"description": "Emergency stop line detection exception alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Erkennung einer abnormalen Not-Aus-Linie",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma anómala para detección del circuito de parada de emergencia",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Аномальный сигнал тревоги для обнаружения цепи аварийного останова",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2133,
"level": 0,
"en": {
"description": "The body circuit detects a short circuit alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Erkennung von Kurzschluss im Körperstromkreis",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de cortocircuito para detección del circuito del cuerpo principal",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация короткого замыкания для обнаружения основной цепи корпуса",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2134,
"level": 1,
"en": {
"description": "The minimum input voltage is incorrectly set",
"cause": "",
"solution": "A system error occurs. Contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Falsche Einstellung des Mindestwertes der Eingangsspannung der Stromversorgung",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error al establecer el voltaje mínimo de entrada",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка установки минимального входного напряжения",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2135,
"level": 1,
"en": {
"description": "24V Output overcurrent alarm",
"cause": "",
"solution": "A system error occurs. Contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Falsche Einstellung des Höchstwertes der Eingangsspannung der Stromversorgung",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Error al establecer el voltaje máximo de entrada",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Ошибка установки максимального входного напряжения",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2136,
"level": 1,
"en": {
"description": "The MCU chip temperature is too high",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "MCU",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "MCU",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "MCU-Chiptemperatur zu hoch erkannt",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "La temperatura del chip MCU es demasiado alta",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Слишком высокая температура чипа MCU",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "MCU ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "MCU",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2137,
"level": 1,
"en": {
"description": "DI Type PNP setting detection error alarm",
"cause": "",
"solution": "A system error occurs. Contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "DIPNP",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "DIPNP",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm DI-Typ PNP-Einstellung Erkennungsfehler",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por error de detección en configuración de tipo PNP de DI",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сработал сигнал тревоги из-за ошибки обнаружения в настройке типа DI PNP.",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "DI PNP ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "DIPNP",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2138,
"level": 1,
"en": {
"description": "DI Type NPN Setting detection error alarm",
"cause": "",
"solution": "A system error occurs. Contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "DINPN",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "DINPN",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm DI-Typ NPN-Einstellung Erkennungsfehler",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por error de detección en configuración de tipo NPN de DI",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сработал сигнал тревоги из-за ошибки обнаружения в настройке типа DI NPN.",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": "DI NPN ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "DINPN",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2139,
"level": 1,
"en": {
"description": "Shutdown check abnormal alarms",
"cause": "",
"solution": "A system error occurs. Contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarme Erkennung bei der Abschaltungsausführung n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Systemfehler, bitte wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma activada por detección anómala en ejecución de apagado",
"cause": "",
"solution": "Error del sistema. Comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация срабатывает при обнаружении аномалий при выполнении отключения.",
"cause": "",
"solution": "Системная ошибка. Свяжитесь с инженерами технической поддержки"
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2140,
"level": 0,
"en": {
"description": "The energy regenerative time is detected abnormally",
"cause": "",
"solution": "Check whether the input power supply and load are normal, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Erkennung der Energieeinspeisezeit n.i.O.",
"cause": "",
"solution": "Überprüfen Sie die Spezifikationen für die Eingangsleistung und die Last oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Detección anómala en el tiempo de alimentación de energía",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si la fuente de alimentación de entrada y la carga son normales o comuníquese con los ingenieros de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Аномальное обнаружение во время подачи энергии",
"cause": "",
"solution": "Проверьте, в норме ли входное питание и нагрузка, или обратитесь к инженерам технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2144,
"level": 1,
"en": {
"description": "End drop alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "线",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Alarm Endunterbrechung",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de fuera de línea de extremo",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Выключить будильник в автономном режиме",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "线",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2145,
"level": 1,
"en": {
"description": "DO1 output overcurrent alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "DO1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "DO1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "DO1-Ausgang Überstromalarm",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de sobrecorriente de salida DO1",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация перегрузки по току на выходе DO1",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "DO1 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "DO1",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2146,
"level": 1,
"en": {
"description": "DO2 output overcurrent alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "DO2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "DO2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "DO2-Ausgang Überstromalarm",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de sobrecorriente de salida DO2",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация перегрузки по току на выходе DO2",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "DO2 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "DO2",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2147,
"level": 1,
"en": {
"description": "DO3 output overcurrent alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "DO3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "DO3",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "DO3-Ausgang Überstromalarm",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de sobrecorriente de salida DO3",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация перегрузки по току на выходе DO3",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "DO3 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "DO3",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2148,
"level": 1,
"en": {
"description": "DO4 output overcurrent alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "DO4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "DO4",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "DO4-Ausgang Überstromalarm",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de sobrecorriente de salida DO4",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация перегрузки по току на выходе DO4",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "DO4 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "DO4",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2149,
"level": 1,
"en": {
"description": "24V output overcurrent alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Überstromalarm am 24V-Ausgang",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de sobrecorriente de salida de 24 V",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Сигнализация перегрузки по току на выходе 24 В",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": "24V ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2160,
"level": 1,
"en": {
"description": "Terminal DO1 output overcurrent alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "DO1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "DO1",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Überstromalarm am DO1-Endausgang",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de sobrecorriente de salida DO1 de extremo",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Конец сигнала перегрузки по току на выходе DO1",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " DO1 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "DO1",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2161,
"level": 1,
"en": {
"description": "Terminal DO2 output overcurrent alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "DO2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "DO2",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Überstromalarm am DO2-Endausgang",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de sobrecorriente de salida DO2 de extremo",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Конец сигнала перегрузки по току на выходе DO2",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " DO2 ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "DO2",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 2162,
"level": 1,
"en": {
"description": "Terminal 24V output overcurrent alarm",
"cause": "",
"solution": "Check whether the hardware is normal and restart, or contact technical support engineers"
},
"zh_CN": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Überstromalarm am 24V-Endausgang",
"cause": "",
"solution": "Prüfen Sie, ob die Hardware in Ordnung ist, und starten Sie es erneut, oder wenden Sie sich an einen Ingenieur des technischen Kundendienstes."
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "Alarma de sobrecorriente de salida de 24 V de extremo",
"cause": "",
"solution": "Compruebe si el hardware funciona correctamente y reinicie el controlador, o comuníquese con el ingeniero de soporte técnico"
},
"ru": {
"description": "Конец сигнала перегрузки по току на выходе 24 В.",
"cause": "",
"solution": "Проверьте правильность работы оборудования и перезагрузите контроллер или обратитесь к инженеру технической поддержки."
},
"ko": {
"description": " 24V ",
"cause": "",
"solution": " "
},
"fr": {
"description": "24V",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 4096,
"level": 5,
"en": {
"description": "Track replay file does not exist",
"cause": "",
"solution": "Please check if the track replay file exists in the correct path."
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " ."
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die Wiedergabedatei der Strecke existiert nicht",
"cause": "",
"solution": "Bitte überprüfen Sie, ob die Wiedergabedatei der Strecke im richtigen Pfad vorhanden ist."
},
"vi": {
"description": "Tp tin phát li theo dõi không tn ti",
"cause": "",
"solution": "Vui lòng kim tra xem tp tin phát li theo dõi có tn ti trong đưng dn đúng không."
},
"es": {
"description": "Archivo de repetición de trayectoria no existe",
"cause": "",
"solution": "Por favor, verifique si el archivo de repetición de trayectoria existe en la ruta correcta."
},
"fr": {
"description": "Le fichier de rejeu de trajectoire n'existe pas",
"cause": "",
"solution": "Veuillez vérifier si le fichier de rejeu de trajectoire existe dans le bon chemin."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " ."
},
"ru": {
"description": "Файл воспроизведения трека не существует",
"cause": "",
"solution": "Пожалуйста, проверьте, существует ли файл воспроизведения трека по правильному пути."
}
},
{
"id": 4097,
"level": 5,
"en": {
"description": "Track replay file content error",
"cause": "",
"solution": "Please verify the content of the track replay file for any errors or inconsistencies."
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " ."
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Fehler im Inhalt der Wiedergabedatei der Strecke",
"cause": "",
"solution": "Bitte überprüfen Sie den Inhalt der Wiedergabedatei der Strecke auf Fehler oder Inkonsistenzen."
},
"vi": {
"description": "Li ni dung tp tin phát li theo dõi",
"cause": "",
"solution": "Vui lòng kim tra ni dung ca tp tin phát li theo dõi đ tìm li hoc không nht quán."
},
"es": {
"description": "Error de contenido en el archivo de repetición de trayectoria",
"cause": "",
"solution": "Por favor, verifique el contenido del archivo de repetición de trayectoria en busca de errores o inconsistencias."
},
"fr": {
"description": "Erreur de contenu du fichier de rejeu de trajectoire",
"cause": "",
"solution": "Veuillez vérifier le contenu du fichier de rejeu de trajectoire pour toute erreur ou incohérence."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " ."
},
"ru": {
"description": "Ошибка содержимого файла воспроизведения трека",
"cause": "",
"solution": "Пожалуйста, проверьте содержимое файла воспроизведения трека на наличие ошибок или несоответствий."
}
},
{
"id": 4098,
"level": 5,
"en": {
"description": "Track replay file name error",
"cause": "",
"solution": "Please ensure the track replay file has the correct and valid file name."
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " ."
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Fehlerhafter Name der Wiedergabedatei der Strecke",
"cause": "",
"solution": "Bitte stellen Sie sicher, dass die Wiedergabedatei der Strecke den richtigen und gültigen Dateinamen hat."
},
"vi": {
"description": "Li tên tp tin phát li theo dõi",
"cause": "",
"solution": "Vui lòng đm bo tp tin phát li theo dõi có tên tp đúng và hp l."
},
"es": {
"description": "Error de nombre del archivo de repetición de trayectoria",
"cause": "",
"solution": "Por favor, asegúrese de que el archivo de repetición de trayectoria tenga el nombre correcto y válido."
},
"fr": {
"description": "Erreur de nom du fichier de rejeu de trajectoire",
"cause": "",
"solution": "Veuillez vous assurer que le fichier de rejeu de trajectoire a le nom correct et valide."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " ."
},
"ru": {
"description": "Ошибка имени файла воспроизведения трека",
"cause": "",
"solution": "Пожалуйста, убедитесь, что имя файла воспроизведения трека правильное и действительное."
}
},
{
"id": 4099,
"level": 5,
"en": {
"description": "Track replay running error",
"cause": "",
"solution": "If the track replay is encountering errors during execution, please review the log files and identify the root cause. If necessary, consult technical support for further assistance."
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . ."
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Fehler bei der Wiedergabe der Strecke",
"cause": "",
"solution": "Wenn bei der Wiedergabe der Strecke Fehler auftreten, überprüfen Sie bitte die Protokolldateien und identifizieren Sie die Ursache. Bei Bedarf konsultieren Sie den technischen Support für weitere Unterstützung."
},
"vi": {
"description": "Li chy tp tin phát li theo dõi",
"cause": "",
"solution": "Nếu tp tin phát li theo dõi gp li trong quá trình thc thi, vui lòng xem li các tp nht ký và xác đnh nguyên nhân gc. Nếu cn thiết, hãy tham vn h tr k thut đ đưc giúp đ thêm."
},
"es": {
"description": "Error en la ejecución de la repetición de la trayectoria",
"cause": "",
"solution": "Si la repetición de la trayectoria encuentra errores durante la ejecución, por favor revise los archivos de registro e identifique la causa raíz. Si es necesario, consulte el soporte técnico para obtener ayuda adicional."
},
"fr": {
"description": "Erreur d'exécution de la rejeu de trajectoire",
"cause": "",
"solution": "Si le rejeu de trajectoire rencontre des erreurs pendant l'exécution, veuillez vérifier les fichiers journaux et identifier la cause principale. Si nécessaire, consultez le support technique pour obtenir de l'aide supplémentaire."
},
"ko": {
"description": " ",
"cause": "",
"solution": " . ."
},
"ru": {
"description": "Ошибка при выполнении воспроизведения трека",
"cause": "",
"solution": "Если воспроизведение трека в процессе выполнения сталкивается с ошибками, пожалуйста, просмотрите файлы журналов и определите корневую причину. При необходимости обратитесь за дополнительной помощью в службу технической поддержки."
}
},
{
"id": 4100,
"level": 5,
"en": {
"description": "The current trajectory recurrence does not support pausing.",
"cause": "",
"solution": "Rerun the trajectory to reproduce"
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": " "
},
"kr": {
"description": " .",
"cause": "",
"solution": " "
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "Die aktuelle Trajektorienwiederholung unterstützt keine Pause.",
"cause": "",
"solution": "Führen Sie die Flugbahn erneut aus, um sie zu reproduzieren"
},
"vi": {
"description": "S lp li qu đo hin ti không h tr vic tm dng.",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите траекторию для воспроизведения."
},
"es": {
"description": "Vuelva a ejecutar la trayectoria para reproducir.",
"cause": "",
"solution": "Vuelva a ejecutar la trayectoria para reproducir."
},
"fr": {
"description": "La récurrence de la trajectoire actuelle ne prend pas en charge la pause.",
"cause": "",
"solution": "Réexécutez la trajectoire pour reproduire"
},
"ko": {
"description": " .",
"cause": "",
"solution": " "
},
"ru": {
"description": "Текущая повторяемость траектории не поддерживает приостановку.",
"cause": "",
"solution": "Перезапустите траекторию для воспроизведения."
}
},
{
"id": 4112,
"level": 5,
"en": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_CN": {
"description": "SNSN",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ko": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ru": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 4128,
"level": 5,
"en": {
"description": "The CODESYS engineering version of the controller does not match the board version",
"cause": "",
"solution": "Matching results file/dobot/userdata/SlaveLog, matching relation between file/dobot/userdata/codesys/codesys json, check the controller codesys project and the board, the matching relation between contact technical support. "
},
"zh_CN": {
"description": "CODESYS",
"cause": "",
"solution": "/dobot/userdata/SlaveLog/dobot/userdata/codesys/codesys.jsonCODESYS"
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ko": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ru": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
},
{
"id": 4192,
"level": 5,
"en": {
"description": "dobot+ error",
"cause": "",
"solution": "Check dobot+ logs for detailed information"
},
"zh_CN": {
"description": "dobot+ ",
"cause": "",
"solution": "dobot+"
},
"zh_hant": {
"description": "dobot+ ",
"cause": "",
"solution": "dobot+"
},
"kr": {
"description": "dobot+ ",
"cause": "",
"solution": " dobot+ ."
},
"ja": {
"description": "dobot+",
"cause": "",
"solution": "dobot+"
},
"de": {
"description": "Dobot+ Fehler",
"cause": "",
"solution": "Überprüfen Sie dobot+logs für detaillierte Informationen"
},
"vi": {
"description": "dobot+li",
"cause": "",
"solution": "Kim tra nht ký dobot+đ biết chi tiết"
},
"es": {
"description": "dobot+ error",
"cause": "",
"solution": "Check user logs for more detailed information"
},
"fr": {
"description": "Erreur dobot +",
"cause": "",
"solution": "Vérifiez les journaux dobot + pour plus de détails"
},
"ko": {
"description": "dobot+ ",
"cause": "",
"solution": " dobot+ ."
},
"ru": {
"description": "Dobot + Ошибка",
"cause": "",
"solution": "Проверьте журнал dobot + для получения подробной информации"
}
},
{
"id": 4193,
"level": 5,
"en": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"zh_CN": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ","
},
"zh_hant": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"kr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ja": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"de": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"vi": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"es": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"fr": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ko": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
},
"ru": {
"description": "",
"cause": "",
"solution": ""
}
}
]